Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   be Грамадскі мясцовы транспарт

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [трыццаць шэсць]

36 [trytstsats’ shests’]

Грамадскі мясцовы транспарт

Gramadskі myastsovy transpart

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Di manakah perhentian bas? Д-- з-а-о-зіц-а-а--об-с-ы-пр-п--ак? Д__ з__________ а________ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-т-б-с-ы п-ы-ы-а-? ----------------------------------- Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак? 0
Gr-m--sk---y-----vy t-an-p--t G________ m________ t________ G-a-a-s-і m-a-t-o-y t-a-s-a-t ----------------------------- Gramadskі myastsovy transpart
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? Як- аўтобус едз--ў ц--т-? Я__ а______ е___ ў ц_____ Я-і а-т-б-с е-з- ў ц-н-р- ------------------------- Які аўтобус едзе ў цэнтр? 0
G-ama-s-і ----tsov- --a-sp--t G________ m________ t________ G-a-a-s-і m-a-t-o-y t-a-s-a-t ----------------------------- Gramadskі myastsovy transpart
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Я----ма-ш-у------е т--ба ехац-? Я___ м________ м__ т____ е_____ Я-і- м-р-р-т-м м-е т-э-а е-а-ь- ------------------------------- Якім маршрутам мне трэба ехаць? 0
Dze -n-k--d-і--ts- ---o-u-ny ---p-na-? D__ z_____________ a________ p________ D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-? -------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Ц----э-а--не ра--ць ---асадк-? Ц_ т____ м__ р_____ п_________ Ц- т-э-а м-е р-б-ц- п-р-с-д-у- ------------------------------ Ці трэба мне рабіць перасадку? 0
D-e ---k----іts-s- -u---u--y p--p-nak? D__ z_____________ a________ p________ D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-? -------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? Дз- м---р--і-ь---раса-к-? Д__ м__ р_____ п_________ Д-е м-е р-б-ц- п-р-с-д-у- ------------------------- Дзе мне рабіць перасадку? 0
D-------hodz--s-s-----o-us---p---y-ak? D__ z_____________ a________ p________ D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-? -------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
Berapakah harga tiket? К--ь-і--ашт---б-л--? К_____ к_____ б_____ К-л-к- к-ш-у- б-л-т- -------------------- Колькі каштуе білет? 0
Y--і----obus--ed-e-u ---n-r? Y___ a______ y____ u t______ Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-? ---------------------------- Yakі autobus yedze u tsentr?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? Ко--кі -рыпын----д- -э---а? К_____ п________ д_ ц______ К-л-к- п-ы-ы-к-ў д- ц-н-р-? --------------------------- Колькі прыпынкаў да цэнтра? 0
Ya-і au---u---e--e u-t-e-tr? Y___ a______ y____ u t______ Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-? ---------------------------- Yakі autobus yedze u tsentr?
Anda perlu turun di sini. Ва- ---ба---т-в---дзі-ь. В__ т____ т__ в_________ В-м т-э-а т-т в-х-д-і-ь- ------------------------ Вам трэба тут выходзіць. 0
Y--- aut--us ----- ----en--? Y___ a______ y____ u t______ Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-? ---------------------------- Yakі autobus yedze u tsentr?
Anda perlu keluar di belakang. Ва---р-ба вы-одзіць-п-аз за-ні--дзв--ы. В__ т____ в________ п___ з_____ д______ В-м т-э-а в-х-д-і-ь п-а- з-д-і- д-в-р-. --------------------------------------- Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы. 0
Y--і- -a-sh-u--m m-- t---a-yek-a---? Y____ m_________ m__ t____ y________ Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-? ------------------------------------ Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. Насту----цяг----б-дз---р-- 5 --і---. Н_______ ц_____ б____ п___ 5 х______ Н-с-у-н- ц-г-і- б-д-е п-а- 5 х-і-і-. ------------------------------------ Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін. 0
Ya-іm-m-r-h--t-m---- treb----kh-ts’? Y____ m_________ m__ t____ y________ Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-? ------------------------------------ Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. Н-с---ны--рамва---у-з- пр-з -----і---. Н_______ т______ б____ п___ 1_ х______ Н-с-у-н- т-а-в-й б-д-е п-а- 1- х-і-і-. -------------------------------------- Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін. 0
Y-kіm-m-rshr--am-----tr-ba-y-kh-ts’? Y____ m_________ m__ t____ y________ Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-? ------------------------------------ Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. На--уп---аў---у- б-д-е п--з ---х---і-. Н_______ а______ б____ п___ 1_ х______ Н-с-у-н- а-т-б-с б-д-е п-а- 1- х-і-і-. -------------------------------------- Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін. 0
T-і tr--a mne ra--t---per-sad--? T__ t____ m__ r______ p_________ T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------------- Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? К-л--е----ап-шні-цягн-к м-тро? К___ е___ а_____ ц_____ м_____ К-л- е-з- а-о-н- ц-г-і- м-т-о- ------------------------------ Калі едзе апошні цягнік метро? 0
T-- --e-- -n--r-b--s- ---asa-k-? T__ t____ m__ r______ p_________ T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------------- Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
Bilakah trem terakhir bertolak? К--і--д-- а-ошні --а-ва-? К___ е___ а_____ т_______ К-л- е-з- а-о-н- т-а-в-й- ------------------------- Калі едзе апошні трамвай? 0
T---t---a-mne ----ts’ --r--a--u? T__ t____ m__ r______ p_________ T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------------- Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
Bilakah bas terakhir bertolak? К-л- -дз---пошн- а--о-у-? К___ е___ а_____ а_______ К-л- е-з- а-о-н- а-т-б-с- ------------------------- Калі едзе апошні аўтобус? 0
Dze mne ra--t-’ p-rasa--u? D__ m__ r______ p_________ D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------- Dze mne rabіts’ perasadku?
Adakah anda mempunyai tiket? У -а- ёс-ь бі-е-? У В__ ё___ б_____ У В-с ё-ц- б-л-т- ----------------- У Вас ёсць білет? 0
D-e -n---ab--s--p--asa--u? D__ m__ r______ p_________ D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------- Dze mne rabіts’ perasadku?
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. Б-л--? – --, н---. Б_____ – Н__ н____ Б-л-т- – Н-, н-м-. ------------------ Білет? – Не, няма. 0
D-e -----abі----p-r-s-dk-? D__ m__ r______ p_________ D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------- Dze mne rabіts’ perasadku?
Jika begitu anda perlu membayar penalti. Т-ды Вам давя---ц-а---а--ц--ш----. Т___ В__ д_________ п______ ш_____ Т-д- В-м д-в-д-е-ц- п-а-і-ь ш-р-ф- ---------------------------------- Тады Вам давядзецца плаціць штраф. 0
Ko--kі -ash--e b--e-? K_____ k______ b_____ K-l-k- k-s-t-e b-l-t- --------------------- Kol’kі kashtue bіlet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -