Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   be Пытацца пра дарогу

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Maafkan saya! П-а-ач-е! П________ П-а-а-ц-! --------- Прабачце! 0
P--at-t-a-p-a --rogu P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
Bolehkah anda membantu saya? Не м-глі---Вы-м-----м-г-ы? Н_ м____ б В_ м__ п_______ Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы- -------------------------- Не маглі б Вы мне памагчы? 0
Pyt-----a p---d--ogu P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
Di manakah restoran yang bagus di sini? Д-е-----ёс---д-бры -эст---н? Д__ т__ ё___ д____ р________ Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-? ---------------------------- Дзе тут ёсць добры рэстаран? 0
P-ab-c--s-! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Pergi ke kiri di selekoh. Па--рніц--за--о- нал--а. П________ з_ р__ н______ П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-. ------------------------ Павярніце за рог налева. 0
P-ab-chtse! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Kemudian pergi terus ke hadapan. П---------і п-айд-і-е -ра--. П____ т____ п________ п_____ П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а- ---------------------------- Потым трохі прайдзіце прама. 0
P--b--ht-e! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. Пот-- з-яр---е-н-п-а-а---пр---з-це -т---ет---. П____ з_______ н______ і п________ с__ м______ П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-. ---------------------------------------------- Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 0
Ne--a-l--b -y--n- -----c--? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Anda juga boleh menaiki bas. Так-ам- Вы--о-ац---есц- на аў---у-. Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 0
Ne --gl--b--y-m-e p-m-gc--? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Anda juga boleh menaiki trem. Та---м- Вы----ац--сесці-н- т---ва-. Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 0
Ne-maglі-b-V--mn- p-----hy? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Anda juga boleh mengikuti saya. Таксам--Вы м----е-----та -ра---ць за-мн-й. Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____ Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-. ------------------------------------------ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 0
Dz--tut-yo-t-- -ob-y-re-t---n? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? Як-мне-п-айс-і да --т---ь--г- ст---ёна? Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________ Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-? --------------------------------------- Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 0
D-e--u- -------do-r- -estar-n? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Lintas jambatan! П-р--дз--- --аз-----! П_________ п___ м____ П-р-й-з-ц- п-а- м-с-! --------------------- Перайдзіце праз мост! 0
D-- tut------’ dobr- -e-ta-an? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Pandu melalui terowong! Пра------ пр-з ------! П________ п___ т______ П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-! ---------------------- Праедзьце праз тунэль! 0
Pa--a-------za-----n--e-a. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Pandu ke lampu isyarat ketiga. Пр-едз-це д- -рэ-я-а св--л-фора. П________ д_ т______ с__________ П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-. -------------------------------- Праедзьце да трэцяга святлафора. 0
Pav-a---t-- z--ro- -al--a. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. П--ым-звярн----н- п-ршым-п-в-ро-е нап--в-. П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______ П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а- ------------------------------------------ Потым звярніце на першым павароце направа. 0
P--ya-n-ts- z--rog-nalev-. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. По-ы- --аед--це------о-т-н-----н-е--к---ав-нн-. П____ п________ н_______ н________ с___________ П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е- ----------------------------------------------- Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 0
P--y- t-ok-і --ay-zі-se-pra--. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? Пра-у -ра-а---н-- -- --- тр---ц--- ---ап--т? П____ п__________ я_ м__ т______ у а________ П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------------------------- Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 0
P--ym--ro--і --ayd-і-se-p--ma. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. На--епш-п-аед--ц- на-ме---. Н______ п________ н_ м_____ Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о- --------------------------- Найлепш праедзьце на метро. 0
Po-y- t-o--- pra-dz-ts- p----. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Pergi hingga ke stesen penghujung. П-о-та--р------е -- ----аво-----н--і. П_____ п________ д_ к_______ с_______ П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і- ------------------------------------- Проста праедзьце да канцавой станцыі. 0
P--y- z--a---tse--ap-ava --pr--d---s- st---etra-. P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______ P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-. ------------------------------------------------- Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -