Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   fi Kysyä tietä

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
Maafkan saya! A--e---i! A________ A-t-e-s-! --------- Anteeksi! 0
Bolehkah anda membantu saya? V--s-t--k- au---a --n--? V_________ a_____ m_____ V-i-i-t-k- a-t-a- m-n-a- ------------------------ Voisitteko auttaa minua? 0
Di manakah restoran yang bagus di sini? Mi--ä on -y-- ravin----? M____ o_ h___ r_________ M-s-ä o- h-v- r-v-n-o-a- ------------------------ Missä on hyvä ravintola? 0
Pergi ke kiri di selekoh. M-n----vas-m--l-- k--m-----lke--. M_____ v_________ k_____ j_______ M-n-ä- v-s-m-a-l- k-l-a- j-l-e-n- --------------------------------- Menkää vasemmalle kulman jälkeen. 0
Kemudian pergi terus ke hadapan. Me--ää si-t-- v-h-n---t--a -uo-aa-. M_____ s_____ v____ m_____ s_______ M-n-ä- s-t-e- v-h-n m-t-a- s-o-a-n- ----------------------------------- Menkää sitten vähän matkaa suoraan. 0
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. S-n -ä-k----m-nk-ä-sat- -e-ri- -i-e--l-. S__ j______ m_____ s___ m_____ o________ S-n j-l-e-n m-n-ä- s-t- m-t-i- o-k-a-l-. ---------------------------------------- Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. 0
Anda juga boleh menaiki bas. Vo--t- o--aa---ö--bu---n. V_____ o____ m___ b______ V-i-t- o-t-a m-ö- b-s-i-. ------------------------- Voitte ottaa myös bussin. 0
Anda juga boleh menaiki trem. V-it-- -tt-a---ös--ai----a-nu-. V_____ o____ m___ r____________ V-i-t- o-t-a m-ö- r-i-i-v-u-u-. ------------------------------- Voitte ottaa myös raitiovaunun. 0
Anda juga boleh mengikuti saya. V---te -yös-a--a ----n -er-s--n-. V_____ m___ a___ m____ p_________ V-i-t- m-ö- a-a- m-n-n p-r-s-ä-i- --------------------------------- Voitte myös ajaa minun perässäni. 0
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? Miten---äs-- -al-a---l-s-a-i--il--? M____ p_____ j_____________________ M-t-n p-ä-e- j-l-a-a-l-s-a-i-n-l-e- ----------------------------------- Miten pääsen jalkapallostadionille? 0
Lintas jambatan! Y----äkää -i--a! Y________ s_____ Y-i-t-k-ä s-l-a- ---------------- Ylittäkää silta! 0
Pandu melalui terowong! A--------nne--n läp-! A_____ t_______ l____ A-a-a- t-n-e-i- l-p-! --------------------- Ajakaa tunnelin läpi! 0
Pandu ke lampu isyarat ketiga. A-a-aa -olma---ll- -ii---n-----i-l-. A_____ k__________ l________________ A-a-a- k-l-a-s-l-e l-i-e-n-v-l-i-l-. ------------------------------------ Ajakaa kolmansille liikennevaloille. 0
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. K-ä--y-ää-s----n -ns-mmä-n----atu -ik-a---. K________ s_____ e__________ k___ o________ K-ä-t-k-ä s-t-e- e-s-m-ä-n-n k-t- o-k-a-l-. ------------------------------------------- Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. 0
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. A--k-a--i---- ----aava- r--te---e--yl-. A_____ s_____ s________ r_________ y___ A-a-a- s-t-e- s-u-a-v-n r-s-e-k-e- y-i- --------------------------------------- Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. 0
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? An-ee-s-, -it-- --ä-e- -e--oke--äl-e? A________ m____ p_____ l_____________ A-t-e-s-, m-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- ------------------------------------- Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? 0
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. O-ta--a -ielu-ten -e-ro. O______ m________ m_____ O-t-k-a m-e-u-t-n m-t-o- ------------------------ Ottakaa mieluiten metro. 0
Pergi hingga ke stesen penghujung. A-a--- v----pää--pys-kille. A_____ v___ p______________ A-a-a- v-i- p-ä-e-y-ä-i-l-. --------------------------- Ajakaa vain päätepysäkille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -