Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   fi Kysyä tietä

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
Maafkan saya! A--eeksi! A________ A-t-e-s-! --------- Anteeksi! 0
Bolehkah anda membantu saya? V----t-e-o aut-aa min-a? V_________ a_____ m_____ V-i-i-t-k- a-t-a- m-n-a- ------------------------ Voisitteko auttaa minua? 0
Di manakah restoran yang bagus di sini? Mi-sä--n h-v- --vin-ol-? M____ o_ h___ r_________ M-s-ä o- h-v- r-v-n-o-a- ------------------------ Missä on hyvä ravintola? 0
Pergi ke kiri di selekoh. M-nkää---semm---e---lm-n j-lkee-. M_____ v_________ k_____ j_______ M-n-ä- v-s-m-a-l- k-l-a- j-l-e-n- --------------------------------- Menkää vasemmalle kulman jälkeen. 0
Kemudian pergi terus ke hadapan. Me--ää-s--te--vä-än --t-a- s-or---. M_____ s_____ v____ m_____ s_______ M-n-ä- s-t-e- v-h-n m-t-a- s-o-a-n- ----------------------------------- Menkää sitten vähän matkaa suoraan. 0
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. Sen-j--k----m--k-- sata met----oi--al--. S__ j______ m_____ s___ m_____ o________ S-n j-l-e-n m-n-ä- s-t- m-t-i- o-k-a-l-. ---------------------------------------- Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. 0
Anda juga boleh menaiki bas. V--tt- o-t-a -y---b---i-. V_____ o____ m___ b______ V-i-t- o-t-a m-ö- b-s-i-. ------------------------- Voitte ottaa myös bussin. 0
Anda juga boleh menaiki trem. Vo-t-e---taa----s-rai--o-aun--. V_____ o____ m___ r____________ V-i-t- o-t-a m-ö- r-i-i-v-u-u-. ------------------------------- Voitte ottaa myös raitiovaunun. 0
Anda juga boleh mengikuti saya. V--t-- -y-s-a--a mi-u----rä---n-. V_____ m___ a___ m____ p_________ V-i-t- m-ö- a-a- m-n-n p-r-s-ä-i- --------------------------------- Voitte myös ajaa minun perässäni. 0
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? M-t-- -ä-s-n j-lk---l---tadi--il-e? M____ p_____ j_____________________ M-t-n p-ä-e- j-l-a-a-l-s-a-i-n-l-e- ----------------------------------- Miten pääsen jalkapallostadionille? 0
Lintas jambatan! Yli-t--ää --lt-! Y________ s_____ Y-i-t-k-ä s-l-a- ---------------- Ylittäkää silta! 0
Pandu melalui terowong! A-a--- ---n-----lä-i! A_____ t_______ l____ A-a-a- t-n-e-i- l-p-! --------------------- Ajakaa tunnelin läpi! 0
Pandu ke lampu isyarat ketiga. A--k-a -o-----il-e-l---en-ev-l--l--. A_____ k__________ l________________ A-a-a- k-l-a-s-l-e l-i-e-n-v-l-i-l-. ------------------------------------ Ajakaa kolmansille liikennevaloille. 0
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. K-än-yk-ä s--t-- -n---mä---n-katu --k-all-. K________ s_____ e__________ k___ o________ K-ä-t-k-ä s-t-e- e-s-m-ä-n-n k-t- o-k-a-l-. ------------------------------------------- Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. 0
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. A-a--- ------ ----------riste-ks-n y--. A_____ s_____ s________ r_________ y___ A-a-a- s-t-e- s-u-a-v-n r-s-e-k-e- y-i- --------------------------------------- Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. 0
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? An---ks-- -ite- -ä-s-n --n-oke-t-l--? A________ m____ p_____ l_____________ A-t-e-s-, m-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- ------------------------------------- Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? 0
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. Ott--aa mi--uit-n -e--o. O______ m________ m_____ O-t-k-a m-e-u-t-n m-t-o- ------------------------ Ottakaa mieluiten metro. 0
Pergi hingga ke stesen penghujung. A--k-- v-i- pä--e--s--i--e. A_____ v___ p______________ A-a-a- v-i- p-ä-e-y-ä-i-l-. --------------------------- Ajakaa vain päätepysäkille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -