Buku frasa

ms Di pejabat pos   »   fi Postitoimistossa

59 [lima puluh sembilan]

Di pejabat pos

Di pejabat pos

59 [viisikymmentäyhdeksän]

Postitoimistossa

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
Di manakah pejabat pos terdekat? M-ss--on----i---o--ito--is-o? M____ o_ l____ p_____________ M-s-ä o- l-h-n p-s-i-o-m-s-o- ----------------------------- Missä on lähin postitoimisto? 0
Adakah jauh ke pejabat pos terdekat? Onko-pi--ä ma--a--ähim----e--ost-------t--le? O___ p____ m____ l_________ p________________ O-k- p-t-ä m-t-a l-h-m-ä-l- p-s-i-o-m-s-o-l-? --------------------------------------------- Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle? 0
Di manakah peti mel terdekat? M--s- on l--in-postila-----o? M____ o_ l____ p_____________ M-s-ä o- l-h-n p-s-i-a-t-k-o- ----------------------------- Missä on lähin postilaatikko? 0
Saya memerlukan beberapa setem. Mi-ä ta-vits-n-p-ri-pos-im--k---. M___ t________ p___ p____________ M-n- t-r-i-s-n p-r- p-s-i-e-k-i-. --------------------------------- Minä tarvitsen pari postimerkkiä. 0
Untuk sekeping kad dan sepucuk surat. Y---- k--t---- ---ä-toisen -irj-----. Y____ k_______ s___ t_____ k_________ Y-d-n k-r-i-l- s-k- t-i-e- k-r-e-l-e- ------------------------------------- Yhden kortille sekä toisen kirjeelle. 0
Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat? Kui-k--k--l----ost-maksu --e--kk----o-? K_____ k_____ p_________ A_________ o__ K-i-k- k-l-i- p-s-i-a-s- A-e-i-k-a- o-? --------------------------------------- Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on? 0
Berapakah berat bungkusan itu? K-in-- p-i-ava ----tti o-? K_____ p______ p______ o__ K-i-k- p-i-a-a p-k-t-i o-? -------------------------- Kuinka painava paketti on? 0
Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara? V-inko lä-ett-- se--il---ei---? V_____ l_______ s__ i__________ V-i-k- l-h-t-ä- s-n i-m-t-i-s-? ------------------------------- Voinko lähettää sen ilmateitse? 0
Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba? K-in---pi-k-än----tä- ku---- -e--- -eri-lä? K_____ p______ k_____ k_____ s_ o_ p_______ K-i-k- p-t-ä-n k-s-ä- k-n-e- s- o- p-r-l-ä- ------------------------------------------- Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä? 0
Di manakah saya boleh membuat panggilan? M---ä-voin-s--tta--pu----n? M____ v___ s______ p_______ M-s-ä v-i- s-i-t-a p-h-l-n- --------------------------- Mistä voin soittaa puhelun? 0
Di manakah pondok telefon terdekat? Mi-sä-o- l-----p-----nkopp-? M____ o_ l____ p____________ M-s-ä o- l-h-n p-h-l-n-o-p-? ---------------------------- Missä on lähin puhelinkoppi? 0
Adakah anda mempunyai kad telefon? O--o -ei--ä---h-l--kor-tej-? O___ t_____ p_______________ O-k- t-i-l- p-h-l-n-o-t-e-a- ---------------------------- Onko teillä puhelinkortteja? 0
Adakah anda mempunyai buku telefon? On-o--e---ä ---e-inl--t-el-a? O___ t_____ p________________ O-k- t-i-l- p-h-l-n-u-t-e-o-? ----------------------------- Onko teillä puhelinluetteloa? 0
Adakah anda tahu kod negara Austria? Ti-d--t-----t-v-llan--u-n---u-er--? T_________ I________ s_____________ T-e-ä-t-k- I-ä-a-l-n s-u-t-n-m-r-n- ----------------------------------- Tiedättekö Itävallan suuntanumeron? 0
Sila tunggu sekejap, saya akan lihat. O------a- he-k--n--n---an sii---s-lv-ä. O________ h____ n___ o___ s____ s______ O-o-t-k-a h-t-i n-i- o-a- s-i-ä s-l-ä-. --------------------------------------- Odottakaa hetki niin otan siitä selvää. 0
Talian sentiasa sibuk. Linja--n ---a-va---t-. L____ o_ a___ v_______ L-n-a o- a-n- v-r-t-u- ---------------------- Linja on aina varattu. 0
Apakah nombor yang telah anda dail? Min-ä--u--r----a----it-e? M____ n______ v__________ M-n-ä n-m-r-n v-l-t-i-t-? ------------------------- Minkä numeron valitsitte? 0
Anda perlu mendail sifar dahulu! Tei-än-pi-ää ensin -ali-- n-l--! T_____ p____ e____ v_____ n_____ T-i-ä- p-t-ä e-s-n v-l-t- n-l-a- -------------------------------- Teidän pitää ensin valita nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -