Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   tr Yol sormak

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [kırk]

Yol sormak

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Turkish Main Lagi
Maafkan saya! Affe--r-i-iz! A____________ A-f-d-r-i-i-! ------------- Affedersiniz! 0
Bolehkah anda membantu saya? Bana y--dı- ed--i------sin--? B___ y_____ e_______ m_______ B-n- y-r-ı- e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Bana yardım edebilir misiniz? 0
Di manakah restoran yang bagus di sini? B---da iyi --r-re-t-ran---r--- var? B_____ i__ b__ r_______ n_____ v___ B-r-d- i-i b-r r-s-o-a- n-r-d- v-r- ----------------------------------- Burada iyi bir restoran nerede var? 0
Pergi ke kiri di selekoh. Kö-e-----o-a -apı-. K______ s___ s_____ K-ş-d-n s-l- s-p-n- ------------------- Köşeden sola sapın. 0
Kemudian pergi terus ke hadapan. O---n-s-n-- b-r par-a -ümd-z g----. O____ s____ b__ p____ d_____ g_____ O-d-n s-n-a b-r p-r-a d-m-ü- g-d-n- ----------------------------------- Ondan sonra bir parça dümdüz gidin. 0
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. O-dan-so-ra-y---metre-s-ğa--i-in. O____ s____ y__ m____ s___ g_____ O-d-n s-n-a y-z m-t-e s-ğ- g-d-n- --------------------------------- Ondan sonra yüz metre sağa gidin. 0
Anda juga boleh menaiki bas. Ot----l--d-----e-i--rs--iz. O_______ d_ g______________ O-o-ü-l- d- g-d-b-l-r-i-i-. --------------------------- Otobüsle de gidebilirsiniz. 0
Anda juga boleh menaiki trem. Tr---ay --e -- g-d-bil--sin--. T______ i__ d_ g______________ T-a-v-y i-e d- g-d-b-l-r-i-i-. ------------------------------ Tramvay ile de gidebilirsiniz. 0
Anda juga boleh mengikuti saya. B--- tak-p d---debilirs-n-z. B___ t____ d_ e_____________ B-n- t-k-p d- e-e-i-i-s-n-z- ---------------------------- Beni takip de edebilirsiniz. 0
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? St--y-m- --s---gid-bi--rim? S_______ n____ g___________ S-a-y-m- n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------- Stadyuma nasıl gidebilirim? 0
Lintas jambatan! K--r-y--geç-n! K______ g_____ K-p-ü-ü g-ç-n- -------------- Köprüyü geçin! 0
Pandu melalui terowong! T--e---- ---i-! T_______ g_____ T-n-l-e- g-ç-n- --------------- Tünelden geçin! 0
Pandu ke lampu isyarat ketiga. Ü----ü---mbay- --d-r --d--. Ü_____ l______ k____ g_____ Ü-ü-c- l-m-a-a k-d-r g-d-n- --------------------------- Üçüncü lambaya kadar gidin. 0
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. O---n -o--a i-k --d--d---s---------. O____ s____ i__ c_______ s___ s_____ O-d-n s-n-a i-k c-d-e-e- s-ğ- s-p-n- ------------------------------------ Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın. 0
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. O--a--son-a ------n-a-i----şakt-- -ü--üz gid-n. O____ s____ b__ s______ k________ d_____ g_____ O-d-n s-n-a b-r s-n-a-i k-v-a-t-n d-m-ü- g-d-n- ----------------------------------------------- Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin. 0
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? Affed---in--,-h--a--ma--na -asıl g-d-ce--m? A____________ h___________ n____ g_________ A-f-d-r-i-i-, h-v-l-m-n-n- n-s-l g-d-c-ğ-m- ------------------------------------------- Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim? 0
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. En ----i--e-r-yl- gid--. E_ i____ m_______ g_____ E- i-i-i m-t-o-l- g-d-n- ------------------------ En iyisi metroyla gidin. 0
Pergi hingga ke stesen penghujung. S----ur-----a-ar gid-n. S__ d_____ k____ g_____ S-n d-r-ğ- k-d-r g-d-n- ----------------------- Son durağa kadar gidin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -