Buku frasa

ms Genitif   »   tr Belirten

99 [sembilan puluh sembilan]

Genitif

Genitif

99 [doksan dokuz]

Belirten

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Turkish Main Lagi
kucing teman wanita saya k-- ---a--ş-m-- kedi-i k__ a__________ k_____ k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
anjing kawan teman lelaki saya erk---ark-d-ş--ı- -öp--i e____ a__________ k_____ e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
mainan anak-anak saya Ç-c-k--rı-ı--o--nc--l--ı Ç___________ o__________ Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
Ini kot rakan sekerja saya. Bu-i--a---d-ş---- (--ke-- -a-tos-. B_ i_ a__________ (______ p_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-) p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. 0
Ini kereta rakan sekerja saya. B- -- a-k-da-ı--n----dı-)--ra--sı. B_ i_ a__________ (______ a_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-) a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. 0
Ini kerja rakan sekerja saya. B- -ş-a--adaş--r-mı--iş-. B_ i_ a_____________ i___ B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
Butang pada baju tertanggal. G-m-eğin -ü----- -üş--. G_______ d______ d_____ G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
Kunci garaj sudah tiada. G--a-ın-an--tarı ka-ı-. G______ a_______ k_____ G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
Komputer bos rosak. Ş-f-- bi-gisa-ar---ozuk. Ş____ b__________ b_____ Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
Siapakah ibu bapa gadis itu? Kızı--e-ev--n-e---k-----? K____ e__________ k______ K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? Eb-ve---eri-i--e-i-e-n-sıl g---bil--i-? E_____________ e____ n____ g___________ E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
Rumah itu terletak di hujung jalan. Ev -a---n-n ------a. E_ c_______ s_______ E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
Apakah nama ibu negara Switzerland? İs----------b-ş--n-i-in ad--n-? İ__________ b__________ a__ n__ İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
Apakah tajuk buku itu? K-t---n-ad---e? K______ a__ n__ K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
Siapakah nama anak jiran? K-m---arı- çoc---a-------dlar--nedi-? K_________ ç___________ a_____ n_____ K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
Bilakah cuti sekolah anak-anak? Çocu--arın-o--l ---ili n---ama-? Ç_________ o___ t_____ n_ z_____ Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
Bilakah waktu pejabat doktor? Dokt-run ---y--e---a----i-n--z----? D_______ m______ s_______ n_ z_____ D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
Bilakah waktu operasi muzium? M-z-n-n aç-lı- s--tler--ne-z--a-? M______ a_____ s_______ n_ z_____ M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -