Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   tr bir şeyler sebep göstermek 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [yetmiş yedi]

bir şeyler sebep göstermek 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Turkish Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Tu----ı --ç-n --miy---u---? T______ n____ y____________ T-r-a-ı n-ç-n y-m-y-r-u-u-? --------------------------- Turtayı niçin yemiyorsunuz? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. Kil-----m---l---m. K___ v_____ l_____ K-l- v-r-e- l-z-m- ------------------ Kilo vermem lazım. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. Ki------m----or-n-- o--u----i-i- ----y-m---rum. K___ v_____ z______ o______ i___ o__ y_________ K-l- v-r-e- z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- o-u y-m-y-r-m- ----------------------------------------------- Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum. 0
Kenapa anda tidak minum bir? N-den----a-ı içmiy---unu-? N____ b_____ i____________ N-d-n b-r-y- i-m-y-r-u-u-? -------------------------- Neden birayı içmiyorsunuz? 0
Saya masih perlu memandu. D-h- --a-a k-l--nm-m l-zı-. D___ a____ k________ l_____ D-h- a-a-a k-l-a-m-m l-z-m- --------------------------- Daha araba kullanmam lazım. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. D--a--rab--k---anm-k zo-unda--ld-ğ-----i-----i--r-m. D___ a____ k________ z______ o______ i___ i_________ D-h- a-a-a k-l-a-m-k z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- i-m-y-r-m- ---------------------------------------------------- Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? Ned-n-ka-v--i-i---y--s-n? N____ k______ i__________ N-d-n k-h-e-i i-m-y-r-u-? ------------------------- Neden kahveyi içmiyorsun? 0
Kopi itu sejuk. S-ğu--ş. S_______ S-ğ-m-ş- -------- Soğumuş. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. O-u i------um---ün-ü -oğ-m-ş. O__ i_________ ç____ s_______ O-u i-m-y-r-m- ç-n-ü s-ğ-m-ş- ----------------------------- Onu içmiyorum, çünkü soğumuş. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? Ne-e---a-- iç-iyo----? N____ ç___ i__________ N-d-n ç-y- i-m-y-r-u-? ---------------------- Neden çayı içmiyorsun? 0
Saya tidak mempunyai gula. Ş---r-----k. Ş______ y___ Ş-k-r-m y-k- ------------ Şekerim yok. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. On-----i----- ç-nk--şek-ri---ok. O__ i________ ç____ ş______ y___ O-u i-m-y-r-m ç-n-ü ş-k-r-m y-k- -------------------------------- Onu içmiyorum çünkü şekerim yok. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? Ned-- çorb-y----m-yo--u--z? N____ ç______ i____________ N-d-n ç-r-a-ı i-m-y-r-u-u-? --------------------------- Neden çorbayı içmiyorsunuz? 0
Saya tidak memesan sup itu. Onu-ı--a----ad--. O__ ı____________ O-u ı-m-r-a-a-ı-. ----------------- Onu ısmarlamadım. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. Içm--o-u- ç--k------ısm--l--adı-. I________ ç____ o__ ı____________ I-m-y-r-m ç-n-ü o-u ı-m-r-a-a-ı-. --------------------------------- Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? Eti--içi-----iy---un-z? E__ n____ y____________ E-i n-ç-n y-m-y-r-u-u-? ----------------------- Eti niçin yemiyorsunuz? 0
Saya vegetarian. Ben v--e--rya-ı-. B__ v____________ B-n v-j-t-r-a-ı-. ----------------- Ben vejeteryanım. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. On- yemiy-r--- --nkü be--v---t-r-an--. O__ y_________ ç____ b__ v____________ O-u y-m-y-r-m- ç-n-ü b-n v-j-t-r-a-ı-. -------------------------------------- Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -