Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   es dar explicaciones 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Spanish Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? ¿-or-q-é -o -----m- (u--ed) ---p-st--? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ e_ p______ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) e- p-s-e-? -------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Saya perlu menurunkan berat badan. Ten-o-que a-e---za-. T____ q__ a_________ T-n-o q-e a-e-g-z-r- -------------------- Tengo que adelgazar.
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. N- me -o-o--l---st---p---ue----o a-e--a--r. N_ m_ c___ e_ p_____ p_____ d___ a_________ N- m- c-m- e- p-s-e- p-r-u- d-b- a-e-g-z-r- ------------------------------------------- No me como el pastel porque debo adelgazar.
Kenapa anda tidak minum bir? ¿P------ -o s- -o-a (u--ed) l- c--vez-? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ c_______ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- c-r-e-a- --------------------------------------- ¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Saya masih perlu memandu. Aú- d--- -on--ci-. A__ d___ c________ A-n d-b- c-n-u-i-. ------------------ Aún debo conducir.
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. No me -- t----por-u--aún--e-go que c------r. N_ m_ l_ t___ p_____ a__ t____ q__ c________ N- m- l- t-m- p-r-u- a-n t-n-o q-e c-n-u-i-. -------------------------------------------- No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Kenapa awak tidak minum kopi itu? ¿--r q-é-n- t- --m----- c--é ---)? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ c___ (____ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- c-f- (-ú-? ---------------------------------- ¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Kopi itu sejuk. Est--frío. E___ f____ E-t- f-í-. ---------- Está frío.
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. N--me l--t--- p-r-ue -s-á f---. N_ m_ l_ t___ p_____ e___ f____ N- m- l- t-m- p-r-u- e-t- f-í-. ------------------------------- No me lo tomo porque está frío.
Kenapa awak tidak minum teh itu? ¿Por --é n--t- ---as -l-té? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ t__ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- t-? --------------------------- ¿Por qué no te tomas el té?
Saya tidak mempunyai gula. No t-n-o a-ú--r. N_ t____ a______ N- t-n-o a-ú-a-. ---------------- No tengo azúcar.
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. No-m- l- --mo--------n----ngo -zú-a-. N_ m_ l_ t___ p_____ n_ t____ a______ N- m- l- t-m- p-r-u- n- t-n-o a-ú-a-. ------------------------------------- No me lo tomo porque no tengo azúcar.
Kenapa anda tidak makan sup itu? ¿-or -u------- ---- (uste-)--a-so-a? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ s____ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- s-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Saya tidak memesan sup itu. N- la h- pe-i--. N_ l_ h_ p______ N- l- h- p-d-d-. ---------------- No la he pedido.
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. N- -e -a --m- por-ue -- -a----pe-ido. N_ m_ l_ c___ p_____ n_ l_ h_ p______ N- m- l- c-m- p-r-u- n- l- h- p-d-d-. ------------------------------------- No me la como porque no la he pedido.
Kenapa anda tidak makan daging itu? ¿-o--qué n--s---ome----t-d) la-c---e? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ l_ c_____ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) l- c-r-e- ------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) la carne?
Saya vegetarian. S-y veg---r-a-- --a. S__ v__________ /___ S-y v-g-t-r-a-o /-a- -------------------- Soy vegetariano /-a.
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. N---e-l--c--o --rq-e---y-veg-ta---n--/-a. N_ m_ l_ c___ p_____ s__ v__________ /___ N- m- l- c-m- p-r-u- s-y v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- No me la como porque soy vegetariano /-a.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -