Buku frasa

ms Di pawagam   »   es En el cine

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [cuarenta y cinco]

En el cine

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Spanish Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. (Nos----s-- --s---a-)------mos-i---l -ine. (________ / n________ q_______ i_ a_ c____ (-o-o-r-s / n-s-t-a-) q-e-e-o- i- a- c-n-. ------------------------------------------ (Nosotros / nosotras) queremos ir al cine.
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. P-n-n--na ----a -e--cula---y. P____ u__ b____ p_______ h___ P-n-n u-a b-e-a p-l-c-l- h-y- ----------------------------- Ponen una buena película hoy.
Filem itu baharu. La-p-l-c------ c------ame-te-nu-v-. L_ p_______ e_ c____________ n_____ L- p-l-c-l- e- c-m-l-t-m-n-e n-e-a- ----------------------------------- La película es completamente nueva.
Di manakah kaunter bayaran? ¿Dó-de-e----l--c---? ¿_____ e___ l_ c____ ¿-ó-d- e-t- l- c-j-? -------------------- ¿Dónde está la caja?
Masih adakah tempat yang kosong? ¿Aún-h-y-a-i-nto--d-------les? ¿___ h__ a_______ d___________ ¿-ú- h-y a-i-n-o- d-s-o-i-l-s- ------------------------------ ¿Aún hay asientos disponibles?
Berapakah harga tiket? ¿-uá--- -u--ta- las -nt-ad-s? ¿______ c______ l__ e________ ¿-u-n-o c-e-t-n l-s e-t-a-a-? ----------------------------- ¿Cuánto cuestan las entradas?
Bilakah persembahan bermula? ¿Cuá----co-ie-za l- s----n? ¿______ c_______ l_ s______ ¿-u-n-o c-m-e-z- l- s-s-ó-? --------------------------- ¿Cuándo comienza la sesión?
Berapakah tempoh filem itu? ¿C-ánto-d-ra-l- pe-ícula? ¿______ d___ l_ p________ ¿-u-n-o d-r- l- p-l-c-l-? ------------------------- ¿Cuánto dura la película?
Bolehkah saya menempah tiket? ¿Se-p--den r--------e-t---a--/ b-l---s -am-)? ¿__ p_____ r_______ e_______ / b______ (_____ ¿-e p-e-e- r-s-r-a- e-t-a-a- / b-l-t-s (-m-)- --------------------------------------------- ¿Se pueden reservar entradas / boletos (am.)?
Saya mahu duduk di belakang. Qu-r--- -en-a-m- d-t--s. Q______ s_______ d______ Q-e-r-a s-n-a-m- d-t-á-. ------------------------ Querría sentarme detrás.
Saya mahu duduk di hadapan. Q-erría sen-arme-de-----. Q______ s_______ d_______ Q-e-r-a s-n-a-m- d-l-n-e- ------------------------- Querría sentarme delante.
Saya mahu duduk di tengah. Q-e-ría s-nt---e en -l---dio. Q______ s_______ e_ e_ m_____ Q-e-r-a s-n-a-m- e- e- m-d-o- ----------------------------- Querría sentarme en el medio.
Filem itu menarik. La --líc-l----e e-ocio---te. L_ p_______ f__ e___________ L- p-l-c-l- f-e e-o-i-n-n-e- ---------------------------- La película fue emocionante.
Filem itu tidak membosankan. L- p------- no -ue -bu---da. L_ p_______ n_ f__ a________ L- p-l-c-l- n- f-e a-u-r-d-. ---------------------------- La película no fue aburrida.
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. P-r---- ----o--- -l-q---se basa -a---l-cu-- era-m-jor. P___ e_ l____ e_ e_ q__ s_ b___ l_ p_______ e__ m_____ P-r- e- l-b-o e- e- q-e s- b-s- l- p-l-c-l- e-a m-j-r- ------------------------------------------------------ Pero el libro en el que se basa la película era mejor.
Bagaimanakah muzik itu? ¿-óm- fue-la-m-s-c-? ¿____ f__ l_ m______ ¿-ó-o f-e l- m-s-c-? -------------------- ¿Cómo fue la música?
Bagaimanakah pelakon itu? ¿-ómo-fue-o--l-s a-t-r--? ¿____ f_____ l__ a_______ ¿-ó-o f-e-o- l-s a-t-r-s- ------------------------- ¿Cómo fueron los actores?
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? ¿Había-su---tul-s--n-i-g-és? ¿_____ s_________ e_ i______ ¿-a-í- s-b-í-u-o- e- i-g-é-? ---------------------------- ¿Había subtítulos en inglés?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -