Buku frasa

ms Di pawagam   »   mk Во кино

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [четириесет и пет]

45 [chyetiriyesyet i pyet]

Во кино

Vo kino

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. Ни- сака-е-во -ино. Н__ с_____ в_ к____ Н-е с-к-м- в- к-н-. ------------------- Ние сакаме во кино. 0
Vo---no V_ k___ V- k-n- ------- Vo kino
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. Де--- се-пр-каж-в--ед-н -о--- ф--м. Д____ с_ п________ е___ д____ ф____ Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-. ----------------------------------- Денес се прикажува еден добар филм. 0
V---i-o V_ k___ V- k-n- ------- Vo kino
Filem itu baharu. Ф---о- е сос-ма н--. Ф_____ е с_____ н___ Ф-л-о- е с-с-м- н-в- -------------------- Филмот е сосема нов. 0
Niye--a---ye-vo--ino. N___ s______ v_ k____ N-y- s-k-m-e v- k-n-. --------------------- Niye sakamye vo kino.
Di manakah kaunter bayaran? К-де-е-б-агај-а--? К___ е б__________ К-д- е б-а-а-н-т-? ------------------ Каде е благајната? 0
Niy--saka--e-v- kin-. N___ s______ v_ k____ N-y- s-k-m-e v- k-n-. --------------------- Niye sakamye vo kino.
Masih adakah tempat yang kosong? И-а-л--у--е с---о--и-мес-а? И__ л_ у___ с_______ м_____ И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а- --------------------------- Има ли уште слободни места? 0
N-ye -ak-mye-v- -in-. N___ s______ v_ k____ N-y- s-k-m-e v- k-n-. --------------------- Niye sakamye vo kino.
Berapakah harga tiket? К-л-------т----зните--ил-т-? К____ ч____ в_______ б______ К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-? ---------------------------- Колку чинат влезните билети? 0
Dy---e--s-e pri---o--- yedy-- do--r --lm. D______ s__ p_________ y_____ d____ f____ D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-. ----------------------------------------- Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Bilakah persembahan bermula? Ко-- ----чн-ва-п--тс-ава-а? К___ з________ п___________ К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а- --------------------------- Кога започнува претставата? 0
Dy-n-es-s------k--oo-a yedye- d--ar fil-. D______ s__ p_________ y_____ d____ f____ D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-. ----------------------------------------- Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Berapakah tempoh filem itu? Кол-у дол-о тр-- --лм-т? К____ д____ т___ ф______ К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-? ------------------------ Колку долго трае филмот? 0
Dye-y-----e p----ʐoo-- ye--en----ar f-lm. D______ s__ p_________ y_____ d____ f____ D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-. ----------------------------------------- Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Bolehkah saya menempah tiket? М-же--и -- -е ре-ер---а- -илет-? М___ л_ д_ с_ р_________ б______ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-? -------------------------------- Може ли да се резервират билети? 0
F---ot ye s-----a -o-. F_____ y_ s______ n___ F-l-o- y- s-s-e-a n-v- ---------------------- Filmot ye sosyema nov.
Saya mahu duduk di belakang. Ј---би --ка- /--а-ал------ед---по--д-. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-. -------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам позади. 0
F---ot--e-s-sye-a--o-. F_____ y_ s______ n___ F-l-o- y- s-s-e-a n-v- ---------------------- Filmot ye sosyema nov.
Saya mahu duduk di hadapan. Ја- би-с---- /-с-к--- -а--еда- -ап--д. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-. -------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам напред. 0
F--mo--ye -----ma ---. F_____ y_ s______ n___ F-l-o- y- s-s-e-a n-v- ---------------------- Filmot ye sosyema nov.
Saya mahu duduk di tengah. Јас б- с--ал-- --кала-------а- -о--редин-та. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а- -------------------------------------------- Јас би сакал / сакала да седам во средината. 0
K--y- y---la-u--nata? K____ y_ b___________ K-d-e y- b-a-u-ј-a-a- --------------------- Kadye ye blaguaјnata?
Filem itu menarik. Фи-мо--бе-- в-з--д-ив. Ф_____ б___ в_________ Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в- ---------------------- Филмот беше возбудлив. 0
Ka--- ye -l-gua-n-t-? K____ y_ b___________ K-d-e y- b-a-u-ј-a-a- --------------------- Kadye ye blaguaјnata?
Filem itu tidak membosankan. Ф-л-----е -е----о--д--. Ф_____ н_ б___ д_______ Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н- ----------------------- Филмот не беше досаден. 0
Kadye -e--l-gua-n-ta? K____ y_ b___________ K-d-e y- b-a-u-ј-a-a- --------------------- Kadye ye blaguaјnata?
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. Н- ---га-а--- --л-от -е-е--о---ра. Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______ Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а- ---------------------------------- Но книгата за филмот беше подобра. 0
Im--li----ht-e -lo----i m-e---? I__ l_ o______ s_______ m______ I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-? ------------------------------- Ima li ooshtye slobodni myesta?
Bagaimanakah muzik itu? К-кв---е-е-м-з-кат-? К____ б___ м________ К-к-а б-ш- м-з-к-т-? -------------------- Каква беше музиката? 0
I----------t-e--l-bodn- --es--? I__ l_ o______ s_______ m______ I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-? ------------------------------- Ima li ooshtye slobodni myesta?
Bagaimanakah pelakon itu? К--ви --- --умц-т-? К____ б__ г________ К-к-и б-а г-у-ц-т-? ------------------- Какви беа глумците? 0
Ima-l- ----t-e sl---d-i -y-sta? I__ l_ o______ s_______ m______ I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-? ------------------------------- Ima li ooshtye slobodni myesta?
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? Им-ш- л- -о--а-ло--на----л--к- -азик? И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____ И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к- ------------------------------------- Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 0
K----- ch-nat-vly-----ye----y---? K_____ c_____ v_________ b_______ K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i- --------------------------------- Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -