Buku frasa

ms Di sekolah   »   mk Во училиште

4 [empat]

Di sekolah

Di sekolah

4 [четири]

4 [chyetiri]

Во училиште

Vo oochilishtye

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Di manakah kita? К-д- --е? К___ с___ К-д- с-е- --------- Каде сме? 0
Kad----m-e? K____ s____ K-d-e s-y-? ----------- Kadye smye?
Kita berada di sekolah. Н----м- во -ч--и-т---. Н__ с__ в_ у__________ Н-е с-е в- у-и-и-т-т-. ---------------------- Ние сме во училиштето. 0
N--e s-ye -o -och-li-ht--t-. N___ s___ v_ o______________ N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-. ---------------------------- Niye smye vo oochilishtyeto.
Kita ada kelas. Н-е----ме ---т-в-. Н__ и____ н_______ Н-е и-а-е н-с-а-а- ------------------ Ние имаме настава. 0
N-y- -mamye-n---ava. N___ i_____ n_______ N-y- i-a-y- n-s-a-a- -------------------- Niye imamye nastava.
Ini pelajar. О-а с- у----цит-. О__ с_ у_________ О-а с- у-е-и-и-е- ----------------- Ова се учениците. 0
Ov----e-o-ch---i--i-y-. O__ s__ o______________ O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-. ----------------------- Ova sye oochyenitzitye.
Ini cikgu. Ова е н-ста-н-чк--а. О__ е н_____________ О-а е н-с-а-н-ч-а-а- -------------------- Ова е наставничката. 0
O-- ye ----a-n-c---ta. O__ y_ n______________ O-a y- n-s-a-n-c-k-t-. ---------------------- Ova ye nastavnichkata.
Ini kelas. Ов--е одд-л-н----. О__ е о___________ О-а е о-д-л-н-е-о- ------------------ Ова е одделението. 0
Ova--- --d-elyeniy-t-. O__ y_ o______________ O-a y- o-d-e-y-n-y-t-. ---------------------- Ova ye oddyelyeniyeto.
Apakah yang kita lakukan? Ш-о-пр-в-ме? Ш__ п_______ Ш-о п-а-и-е- ------------ Што правиме? 0
S-t- -r--im--? S___ p________ S-t- p-a-i-y-? -------------- Shto pravimye?
Kita belajar. Ние уч--е. Н__ у_____ Н-е у-и-е- ---------- Ние учиме. 0
N-y- oo--im-e. N___ o________ N-y- o-c-i-y-. -------------- Niye oochimye.
Kita belajar bahasa. Н-е--чим--еде- ја--к. Н__ у____ е___ ј_____ Н-е у-и-е е-е- ј-з-к- --------------------- Ние учиме еден јазик. 0
N--- o-chi--- y--ye---azik. N___ o_______ y_____ ј_____ N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k- --------------------------- Niye oochimye yedyen јazik.
Saya belajar bahasa Inggeris. Јас учам анг-ис--. Ј__ у___ а________ Ј-с у-а- а-г-и-к-. ------------------ Јас учам англиски. 0
Ј-s ---ha--a-g--i--i. Ј__ o_____ a_________ Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i- --------------------- Јas oocham anguliski.
Awak belajar bahasa Sepanyol. Ти у----шпан-к-. Т_ у___ ш_______ Т- у-и- ш-а-с-и- ---------------- Ти учиш шпански. 0
Ti -o---s- sh-ans-i. T_ o______ s________ T- o-c-i-h s-p-n-k-. -------------------- Ti oochish shpanski.
Dia belajar bahasa Jerman. Т-- -ч- -ерман---. Т__ у__ г_________ Т-ј у-и г-р-а-с-и- ------------------ Тој учи германски. 0
T-- -o-h- -uy-r-a----. T__ o____ g___________ T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i- ---------------------- Toј oochi guyermanski.
Kami belajar bahasa Perancis. Ние-у-----ф-ан-у--и. Н__ у____ ф_________ Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и- -------------------- Ние учиме француски. 0
N-y--ooc-i--e--r----o-s-i. N___ o_______ f___________ N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i- -------------------------- Niye oochimye frantzooski.
Kamu semua belajar bahasa Itali. Вие уч-т- и--ли---с-и. В__ у____ и___________ В-е у-и-е и-а-и-а-с-и- ---------------------- Вие учите италијански. 0
Vi-e -oc-itye-itali---s--. V___ o_______ i___________ V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i- -------------------------- Viye oochitye italiјanski.
Mereka semua belajar bahasa Rusia. Тие-у--т р-ски. Т__ у___ р_____ Т-е у-а- р-с-и- --------------- Тие учат руски. 0
Ti-e--oc--- ---ski. T___ o_____ r______ T-y- o-c-a- r-o-k-. ------------------- Tiye oochat rooski.
Belajar bahasa amenarik. У-е-е---ја-ици е --т-р-сн-. У______ ј_____ е и_________ У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о- --------------------------- Учењето јазици е интересно. 0
O---y-њ--to -----z- ------ye---sn-. O__________ ј______ y_ i___________ O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o- ----------------------------------- Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
Kami mahu memahami orang lain. Ние-сакам--да -- р--б-р--- л-ѓето. Н__ с_____ д_ г_ р________ л______ Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да ги разбираме луѓето. 0
N-y- sak-my---a g---raz--ra-y- ---ѓ-eto. N___ s______ d_ g__ r_________ l________ N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
Kami mahu bercakap dengan orang lain. Н-е -а-а-- -а------вам- с---у-е--. Н__ с_____ д_ з________ с_ л______ Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да зборуваме со луѓето. 0
N----s----ye -- -bo-o-va-ye ---l-o-yeto. N___ s______ d_ z__________ s_ l________ N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -