Buku frasa

ms Perasaan   »   mk Чувства

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

Choovstva

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
rasa mahu д- -е има -елба д_ с_ и__ ж____ д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
Ch--v---a C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
Kami mahu. Н-- --аме --л--. Н__ и____ ж_____ Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
Cho-vstva C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
Kami tidak mahu. Н-- н-маме-ж-л--. Н__ н_____ ж_____ Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
da --- im- -yel-a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
rasa takut д- с--има --рав д_ с_ и__ с____ д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
da s-- -ma ʐ-elba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
Saya takut. Ј---се--ла-ам. Ј__ с_ п______ Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
d----e ima -----a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
Saya tidak takut. Ј-с-не-с- --аш-м. Ј__ н_ с_ п______ Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
Ni-e -----e---el--. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ada masa lapang да с---м- -ре-е д_ с_ и__ в____ д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
N-ye im--ye-ʐ-e-ba. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
Dia ada masa lapang. То--и-а в----. Т__ и__ в_____ Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
Ni---i--m-e ʐyel--. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
Dia tidak ada masa lapang. Т-ј -ема-----е. Т__ н___ в_____ Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
Ni-e nye----e------a. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
rasa bosan д- с---ос-д-в-ш д_ с_ д________ д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
N--e-ny--am-----el-a. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
Dia berasa bosan. Та- с- до---у-а. Т__ с_ д________ Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
Niy------a-y- ʐ-e--a. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
Dia tidak berasa bosan. Т---не ---д--ад-в-. Т__ н_ с_ д________ Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
da --e-i-----rav d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
rasa lapar д- с- би-- --а-ен д_ с_ б___ г_____ д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
d- --e --a -t-av d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
Adakah kamu semua lapar? Д--- с---гл--н-? Д___ с__ г______ Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
da-sye -ma--tr-v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
Adakah kamu semua tidak lapar? Н-----т------н-? Н___ с__ г______ Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
Јas-sy-----s--m. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
rasa dahaga Д-----б-де-же--н Д_ с_ б___ ж____ Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
Ј-- --e pl--h--. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
Mereka dahaga. В-- с-е -е--н /-----а. В__ с__ ж____ / ж_____ В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
Јas-sye ---sh--. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
Mereka tidak dahaga. В------с-- ----н --же-н-. В__ н_ с__ ж____ / ж_____ В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
Јa- n-e -ye-p---ham. Ј__ n__ s__ p_______ Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -