Buku frasa

ms Perasaan   »   af Gevoelens

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [ses en vyftig]

Gevoelens

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Afrikaans Main Lagi
rasa mahu lu---ê l__ h_ l-s h- ------ lus hê 0
Kami mahu. O-s--e- l--. O__ h__ l___ O-s h-t l-s- ------------ Ons het lus. 0
Kami tidak mahu. O-s -e--ni- l-- n--. O__ h__ n__ l__ n___ O-s h-t n-e l-s n-e- -------------------- Ons het nie lus nie. 0
rasa takut o- ban- -e w--s o_ b___ t_ w___ o- b-n- t- w-e- --------------- om bang te wees 0
Saya takut. E- -- b-n-. E_ i_ b____ E- i- b-n-. ----------- Ek is bang. 0
Saya tidak takut. E- is-nie-bang -i-. E_ i_ n__ b___ n___ E- i- n-e b-n- n-e- ------------------- Ek is nie bang nie. 0
ada masa lapang om-t-- -e hê o_ t__ t_ h_ o- t-d t- h- ------------ om tyd te hê 0
Dia ada masa lapang. Hy h-t--y-. H_ h__ t___ H- h-t t-d- ----------- Hy het tyd. 0
Dia tidak ada masa lapang. Hy--et -i- t-- ni-. H_ h__ n__ t__ n___ H- h-t n-e t-d n-e- ------------------- Hy het nie tyd nie. 0
rasa bosan o- ----e--d t-----s o_ v_______ t_ w___ o- v-r-e-l- t- w-e- ------------------- om verveeld te wees 0
Dia berasa bosan. S- is---r---ld. S_ i_ v________ S- i- v-r-e-l-. --------------- Sy is verveeld. 0
Dia tidak berasa bosan. Sy--s-nie ve---e-- n--. S_ i_ n__ v_______ n___ S- i- n-e v-r-e-l- n-e- ----------------------- Sy is nie verveeld nie. 0
rasa lapar o---o-ge---e----s o_ h_____ t_ w___ o- h-n-e- t- w-e- ----------------- om honger te wees 0
Adakah kamu semua lapar? I- j---- -onger? I_ j____ h______ I- j-l-e h-n-e-? ---------------- Is julle honger? 0
Adakah kamu semua tidak lapar? Is --lle --e --ng----ie? I_ j____ n__ h_____ n___ I- j-l-e n-e h-n-e- n-e- ------------------------ Is julle nie honger nie? 0
rasa dahaga o--dor- -e--ees o_ d___ t_ w___ o- d-r- t- w-e- --------------- om dors te wees 0
Mereka dahaga. Hull- -s d-r-. H____ i_ d____ H-l-e i- d-r-. -------------- Hulle is dors. 0
Mereka tidak dahaga. Hul-- -s n----ors-ni-. H____ i_ n__ d___ n___ H-l-e i- n-e d-r- n-e- ---------------------- Hulle is nie dors nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -