Buku frasa

ms Dalam teksi   »   af In die taxi

38 [tiga puluh lapan]

Dalam teksi

Dalam teksi

38 [agt en dertig]

In die taxi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Afrikaans Main Lagi
Sila hubungi teksi. Be- a-s--lief -n tax-. B__ a________ ’_ t____ B-l a-s-b-i-f ’- t-x-. ---------------------- Bel asseblief ’n taxi. 0
Berapakah kos ke stesen kereta api? Hoeve-l-k-- --t na d-- -tas-e? H______ k__ d__ n_ d__ s______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e s-a-i-? ------------------------------ Hoeveel kos dit na die stasie? 0
Berapakah kos ke lapangan terbang? Ho--eel-----di- n- -ie lu-ha--? H______ k__ d__ n_ d__ l_______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e l-g-a-e- ------------------------------- Hoeveel kos dit na die lughawe? 0
Sila terus ke hadapan. Gaan a-s-bl-ef re--it-v-r-nt-e. G___ a________ r_____ v________ G-a- a-s-b-i-f r-g-i- v-r-n-o-. ------------------------------- Gaan asseblief reguit vorentoe. 0
Sila belok kanan di sini. D-aa---ss-bli-f h--r-r---. D____ a________ h___ r____ D-a-i a-s-b-i-f h-e- r-g-. -------------------------- Draai asseblief hier regs. 0
Sila belok kiri di selekoh. D-a-- ass--l-ef-l---- ---di-----k. D____ a________ l____ b_ d__ h____ D-a-i a-s-b-i-f l-n-s b- d-e h-e-. ---------------------------------- Draai asseblief links by die hoek. 0
Saya mengejar masa. E--i--h--s--g. E_ i_ h_______ E- i- h-a-t-g- -------------- Ek is haastig. 0
Saya mempunyai masa lapang. Ek-he- tyd. E_ h__ t___ E- h-t t-d- ----------- Ek het tyd. 0
Sila memandu lebih perlahan. Ry as-eb-i-- s-a-ig--. R_ a________ s________ R- a-s-b-i-f s-a-i-e-. ---------------------- Ry asseblief stadiger. 0
Sila pegang di sini. S--p -sse----- hi--. S___ a________ h____ S-o- a-s-b-i-f h-e-. -------------------- Stop asseblief hier. 0
Sila tunggu sebentar. Wag -ss-bli-- ’n-oom-l-k. W__ a________ ’_ o_______ W-g a-s-b-i-f ’- o-m-l-k- ------------------------- Wag asseblief ’n oomblik. 0
Saya akan kembali sebentar lagi. E- -----u-no----r-g. E_ i_ n______ t_____ E- i- n-u-n-u t-r-g- -------------------- Ek is nou-nou terug. 0
Sila beri saya resit. Ge- a--eblief v-- m--’n-kw--an-i-. G__ a________ v__ m_ ’_ k_________ G-e a-s-b-i-f v-r m- ’- k-i-a-s-e- ---------------------------------- Gee asseblief vir my ’n kwitansie. 0
Saya tiada wang kecil. E- -e- --- -l----eld ni-. E_ h__ n__ k________ n___ E- h-t n-e k-e-n-e-d n-e- ------------------------- Ek het nie kleingeld nie. 0
Betul, selebihnya untuk anda. Dis-in --e h-ak- h---a-s-b-i-f---e k-ei-g-l-. D__ i_ d__ h____ h__ a________ d__ k_________ D-s i- d-e h-a-, h-u a-s-b-i-f d-e k-e-n-e-d- --------------------------------------------- Dis in die haak, hou asseblief die kleingeld. 0
Bawakan saya ke alamat ini. K-n-u--y--- h-erd-e-adr-s n---? K__ u m_ n_ h______ a____ n____ K-n u m- n- h-e-d-e a-r-s n-e-? ------------------------------- Kan u my na hierdie adres neem? 0
Bawakan saya ke hotel saya. Ka- u -y--a my--o--l ---m? K__ u m_ n_ m_ h____ n____ K-n u m- n- m- h-t-l n-e-? -------------------------- Kan u my na my hotel neem? 0
Bawakan saya ke pantai. K-- - -- -a-----s--an- -eem? K__ u m_ n_ d__ s_____ n____ K-n u m- n- d-e s-r-n- n-e-? ---------------------------- Kan u my na die strand neem? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -