Buku frasa

ms Perasaan   »   ur ‫احساسات‬

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
rasa mahu ‫خ--ہ- ک- ----‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
ehsa-at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Kami mahu. ‫ہ-ا-ی ---ہش ---‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
eh-a-at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Kami tidak mahu. ‫ہ--ر- -وا-ش ن-یں-ہ--‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
kh--h--------o-a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
rasa takut ‫ڈ--ا‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
khw-hi-h--a----a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Saya takut. ‫-جھ- -- -----ہ--‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
k-w-hish-ka ho-a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Saya tidak takut. ‫--ھ- -ر---یں لگ----ے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
ha---i-kh--hish--a- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ada masa lapang ‫-قت-ک---ون-‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
hama-i-k---hi---ha- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Dia ada masa lapang. ‫اس کے---س--ق--ہ--‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
ha--ri-k-w--i-- h-- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Dia tidak ada masa lapang. ‫---کے-پ-س وقت -ہیں -ے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
h-ma-i khwahish-nahi h-- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
rasa bosan ‫ب-- --نا‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
ha--r---hw--ish -ah- hai-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Dia berasa bosan. ‫-ہ ب-- -و -----ے-‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
hamari -h--h-sh------h-i-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Dia tidak berasa bosan. ‫وہ بور-ن-یں -- -ہ---ے-‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
dar-a d____ d-r-a ----- darna
rasa lapar ‫بھو- لگ--‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
da-na d____ d-r-a ----- darna
Adakah kamu semua lapar? ‫--ا-تم-ل--وں ک- -ھو---- رہی-ہے؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
da-na d____ d-r-a ----- darna
Adakah kamu semua tidak lapar? ‫-ی--ت- -وگوں ک------ -ہ-ں -گ--ہ- -ے؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
m-jh---ee- h-i-- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
rasa dahaga ‫--ا- لگنا‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
m---e -e----a- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
Mereka dahaga. ‫ا-ہ-ں --ا- -گ ر-ی ہے-‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
m--he de-r-hai - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
Mereka tidak dahaga. ‫-ن-----یا-------لگ رہ--ہے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
mujhe--e-r --hi-hai-- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -