Buku frasa

ms Perasaan   »   ur ‫احساسات‬

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
rasa mahu ‫خ--ہش-کا --ن-‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
eh---at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Kami mahu. ‫-م-ر- خ--ہش -ے-‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
e-s-sat e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Kami tidak mahu. ‫-ما-------ش---ی--ہے-‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
kh-a-is--ka h-na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
rasa takut ‫ڈ--ا‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
kh----s--k--h--a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Saya takut. ‫مجھے-ڈ--لگ-- ہے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
kh-a--sh k--ho-a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Saya tidak takut. ‫م----ڈ---ہ-ں لگ---ہے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
hamar- -h-------h---- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ada masa lapang ‫-قت--ا-ہ---‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
ha-ar- -h-ahi----ai-- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Dia ada masa lapang. ‫-س-ک- پاس--ق-----‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
ham-r---h-ahis--hai - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Dia tidak ada masa lapang. ‫-- -ے پاس-وق--ن--ں -ے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
ham----khwahis- -a----a- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
rasa bosan ‫-و- ہو--‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
h--ari k----i---n--i -ai-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Dia berasa bosan. ‫وہ بو- ہ----ی ہ--‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
h--ar- -hw---sh ---- h-i-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Dia tidak berasa bosan. ‫-ہ---ر-نہی---و--------‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
darna d____ d-r-a ----- darna
rasa lapar ‫--وک لگ-ا‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
da-na d____ d-r-a ----- darna
Adakah kamu semua lapar? ‫-یا -- لو-و- کو--ھ-ک لگ -ہی-ہے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
da--a d____ d-r-a ----- darna
Adakah kamu semua tidak lapar? ‫کیا -- -و--ں-ک-----ک-ن-ی--ل--ر-- ہے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
muj----e-r-hai - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
rasa dahaga ‫--ا--لگنا‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
mu-h- d-e--h-i - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
Mereka dahaga. ‫-ن-ی- پ-----گ---ی-ہے-‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
m--he --er-ha- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
Mereka tidak dahaga. ‫ا-ہیں-پ--- ن-یں -گ -ہی--ے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
mu--e d-er nah- hai - m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -