Buku frasa

ms Di lapangan terbang   »   es En el aeropuerto

35 [tiga puluh lima]

Di lapangan terbang

Di lapangan terbang

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Spanish Main Lagi
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. Q-e-r----a--- -na-res-rv- d- --ió---a----t-na-. Q______ h____ u__ r______ d_ a____ p___ A______ Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
Adakah itu penerbangan terus? ¿-s-un v-elo di--ct-? ¿__ u_ v____ d_______ ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
Tempat duduk tingkap, tidak merokok. En -----n--na y--a-- n--fuma-o---,---- fav--. E_ l_ v______ y p___ n_ f_________ p__ f_____ E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
Saya mahu mengesahkan tempahan saya. Q-e--í- c-n----a- mi--e-er--. Q______ c________ m_ r_______ Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
Saya mahu membatalkan tempahan saya. Querrí--a-u-a--mi -e--r-a. Q______ a_____ m_ r_______ Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
Saya mahu menukar tempahan saya. Q-err-- c--bi-r -i-r-s----. Q______ c______ m_ r_______ Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? ¿C---do sale el-p-óxi-o --el- -a-- Ro--? ¿______ s___ e_ p______ v____ p___ R____ ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? ¿Qu-d----os p-azas l-bres? ¿______ d__ p_____ l______ ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. N-,-só-o -u--a --a pl-za-l--r-. N__ s___ q____ u__ p____ l_____ N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
Bilakah kita akan mendarat? ¿--án-- ---rri-a--s? ¿______ a___________ ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
Bilakah kita akan sampai? ¿-u---- l---a--s? ¿______ l________ ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? ¿--á--o-sale -l-auto-ú- qu- v--a- c-ntr- d- -a-c-u---? ¿______ s___ e_ a______ q__ v_ a_ c_____ d_ l_ c______ ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
Adakah ini beg pakaian anda? ¿-s -s---su-m-le-a? ¿__ é___ s_ m______ ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
Adakah ini beg anda? ¿E--é-ta-su---l--? ¿__ é___ s_ b_____ ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
Adakah itu bagasi anda? ¿E--és-- s----ui-aje? ¿__ é___ s_ e________ ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? ¿Cu--to e-u----e pu--o--le-a-? ¿______ e_______ p____ l______ ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
Dua puluh kilogram. V---t- ki-os. V_____ k_____ V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
Apa, hanya dua puluh kilogram? ¿--mo? -Sólo-ve-n-e-k-lo-? ¿_____ ¿____ v_____ k_____ ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -