Buku frasa

ms Di lapangan terbang   »   cs Na letišti

35 [tiga puluh lima]

Di lapangan terbang

Di lapangan terbang

35 [třicet pět]

Na letišti

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. Chtě--/-c---la b-c- -i --b-------l--en-u do--tén. C____ / c_____ b___ s_ z________ l______ d_ A____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-b-k-v-t l-t-n-u d- A-é-. ------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén. 0
Adakah itu penerbangan terus? Je -o přímý---t? J_ t_ p____ l___ J- t- p-í-ý l-t- ---------------- Je to přímý let? 0
Tempat duduk tingkap, tidak merokok. S--adlo-- --na-v---ku-á-------dělen-- -ro-í-. S______ u o___ v n_________ o________ p______ S-d-d-o u o-n- v n-k-ř-c-é- o-d-l-n-, p-o-í-. --------------------------------------------- Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím. 0
Saya mahu mengesahkan tempahan saya. C-těl-/ c--ěl--byc--potv-di--re-er--ci. C____ / c_____ b___ p_______ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- p-t-r-i- r-z-r-a-i- --------------------------------------- Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci. 0
Saya mahu membatalkan tempahan saya. C--ě--/ ----la-b-ch-z-uš-t------vac-. C____ / c_____ b___ z_____ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- z-u-i- r-z-r-a-i- ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci. 0
Saya mahu menukar tempahan saya. C-t-l - -ht-l---y-h změn-----o- ---e--aci. C____ / c_____ b___ z_____ s___ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- z-ě-i- s-o- r-z-r-a-i- ------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci. 0
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? Kd- -e-í př-š-- letad-- d- --ma? K__ l___ p_____ l______ d_ Ř____ K-y l-t- p-í-t- l-t-d-o d- Ř-m-? -------------------------------- Kdy letí příští letadlo do Říma? 0
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? J--u --m-ješt----ě -ol-á mí-t-? J___ t__ j____ d__ v____ m_____ J-o- t-m j-š-ě d-ě v-l-á m-s-a- ------------------------------- Jsou tam ještě dvě volná místa? 0
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. N-- u---e--a--jen j--no -o-----íst-. N__ u_ j_ t__ j__ j____ v____ m_____ N-, u- j- t-m j-n j-d-o v-l-é m-s-o- ------------------------------------ Ne, už je tam jen jedno volné místo. 0
Bilakah kita akan mendarat? K-y--ři--an-m-? K__ p__________ K-y p-i-t-n-m-? --------------- Kdy přistaneme? 0
Bilakah kita akan sampai? K-- -am -udem-? K__ t__ b______ K-y t-m b-d-m-? --------------- Kdy tam budeme? 0
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? K-y-j-d---u--bu---o-c--tr-? K__ j___ a______ d_ c______ K-y j-d- a-t-b-s d- c-n-r-? --------------------------- Kdy jede autobus do centra? 0
Adakah ini beg pakaian anda? Je -- --š---fr? J_ t_ V__ k____ J- t- V-š k-f-? --------------- Je to Váš kufr? 0
Adakah ini beg anda? Je--o --š- t--ka? J_ t_ V___ t_____ J- t- V-š- t-š-a- ----------------- Je to Vaše taška? 0
Adakah itu bagasi anda? J- t- --š--za--z----? J_ t_ V___ z_________ J- t- V-š- z-v-z-d-o- --------------------- Je to Vaše zavazadlo? 0
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? K-l----- ---u--zí- - --b-u -a---ad--? K____ s_ m___ v___ s s____ z_________ K-l-k s- m-h- v-í- s s-b-u z-v-z-d-l- ------------------------------------- Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel? 0
Dua puluh kilogram. D--c-t ----. D_____ k____ D-a-e- k-l-. ------------ Dvacet kilo. 0
Apa, hanya dua puluh kilogram? C-----------a--t-k--o? C____ j__ d_____ k____ C-ž-, j-n d-a-e- k-l-? ---------------------- Cože, jen dvacet kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -