Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   kk Жол сұрау

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [қырық]

40 [qırıq]

Жол сұрау

Jol suraw

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Maafkan saya! К-ш-р-ңі-! К_________ К-ш-р-ң-з- ---------- Кешіріңіз! 0
Jo--s---w J__ s____ J-l s-r-w --------- Jol suraw
Bolehkah anda membantu saya? Көм--т--е -л---з -а? К________ а_____ б__ К-м-к-е-е а-а-ы- б-? -------------------- Көмектесе аласыз ба? 0
J----u--w J__ s____ J-l s-r-w --------- Jol suraw
Di manakah restoran yang bagus di sini? М-нд- қ-й---р----ақ-ы-м--ра----- б-р? М____ қ__ ж____ ж____ м_________ б___ М-н-а қ-й ж-р-е ж-қ-ы м-й-а-х-н- б-р- ------------------------------------- Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? 0
K---r-ñi-! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
Pergi ke kiri di selekoh. Бұр-шт---со--а -а----ж--іңі-. Б_______ с____ қ____ ж_______ Б-р-ш-а- с-л-а қ-р-й ж-р-ң-з- ----------------------------- Бұрыштан солға қарай жүріңіз. 0
K-ş-r-ñ-z! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
Kemudian pergi terus ke hadapan. Сод---кейін-б-раз-тур- ж-рің--. С____ к____ б____ т___ ж_______ С-д-н к-й-н б-р-з т-р- ж-р-ң-з- ------------------------------- Содан кейін біраз тура жүріңіз. 0
Ke-iriñ--! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. Со-ы----з -е-- о-ға ж-рің-з. С____ ж__ м___ о___ ж_______ С-с-н ж-з м-т- о-ғ- ж-р-ң-з- ---------------------------- Сосын жүз метр оңға жүріңіз. 0
Kömekte---a-ası- ba? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
Anda juga boleh menaiki bas. А--о-усқа-о-ырс--ы--да -о-а-ы. А________ о________ д_ б______ А-т-б-с-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ------------------------------ Автобусқа отырсаңыз да болады. 0
K-m-ktese alası- b-? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
Anda juga boleh menaiki trem. Т--мва------ыр-аң-- -------д-. Т________ о________ д_ б______ Т-а-в-й-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ------------------------------ Трамвайға отырсаңыз да болады. 0
Kö-e--ese--la--z ba? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
Anda juga boleh mengikuti saya. М-н---со-ымна---үр-п--т-р----з--а--о----. М____ с_______ ж____ о________ д_ б______ М-н-ң с-ң-м-а- ж-р-п о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ----------------------------------------- Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. 0
M-nd--q-y-jer-----q----eyr---a---ba-? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? Ф-----------оны-а -а-а--ба--а---олады? Ф_____ с_________ қ____ б_____ б______ Ф-т-о- с-а-и-н-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-? -------------------------------------- Футбол стадионына қалай барсам болады? 0
M---- --y-je--e-j-qs---ey-amx--a----? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
Lintas jambatan! Көп---ен-ө---із! К_______ ө______ К-п-р-е- ө-і-і-! ---------------- Көпірден өтіңіз! 0
Mu-da-q-y---rde ja-------r---a---bar? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
Pandu melalui terowong! Т-н--л--а--ы-----рің--! Т______ а_____ ж_______ Т-н-е-ь а-қ-л- ж-р-ң-з- ----------------------- Туннель арқылы жүріңіз! 0
B-rı-tan--ol---qa-ay-j-r--i-. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
Pandu ke lampu isyarat ketiga. Ү-і--і-б-ғд---а--а --йі- -----із. Ү_____ б__________ д____ ж_______ Ү-і-ш- б-ғ-а-ш-м-а д-й-н ж-р-ң-з- --------------------------------- Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. 0
Bu-ı---- ---ğ--q-r---jüri--z. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. С-сын бірінші -ө-е-е оң-а --р-л--ыз. С____ б______ к_____ о___ б_________ С-с-н б-р-н-і к-ш-д- о-ғ- б-р-л-ң-з- ------------------------------------ Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. 0
Bu-ışt-----lğa-qa--y-j-r-ñ-z. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. Сосын-б---н-і--иы-ы------ура--ті-і-. С____ б______ қ________ т___ ө______ С-с-н б-р-н-і қ-ы-ы-т-н т-р- ө-і-і-. ------------------------------------ Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. 0
S-d---ke-i- ----z-----------i-. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? Ке-і--ңіз- -у--ай-а қала--б-рса- б-лад-? К_________ ә_______ қ____ б_____ б______ К-ш-р-ң-з- ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-? ---------------------------------------- Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? 0
S-da- k--in bir-z--w---jür-ñ--. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. Е- -ұр-с---м---о-а ---р---з. Е_ д______ м______ о________ Е- д-р-с-, м-т-о-а о-ы-ы-ы-. ---------------------------- Ең дұрысы, метроға отырыңыз. 0
S---n-ke-in ---a- -----jür----. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
Pergi hingga ke stesen penghujung. С---- ая-дама-- д-й-- барса----болд-. С____ а________ д____ б_______ б_____ С-ң-ы а-л-а-а-а д-й-н б-р-а-ы- б-л-ы- ------------------------------------- Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. 0
Sos-- --- metr---ğa -ü-i-iz. S____ j__ m___ o___ j_______ S-s-n j-z m-t- o-ğ- j-r-ñ-z- ---------------------------- Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -