Buku frasa

ms Kata hubung 3   »   kk Жалғаулықтар 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Kata hubung 3

96 [тоқсан алты]

96 [toqsan altı]

Жалғаулықтар 3

Jalğawlıqtar 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. Мен- о-тқы---ыр--д---са--сы--н, -ұра--н. М___ о_____ ш_______ с_________ т_______ М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н- ---------------------------------------- Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын. 0
Ja-ğa--ıq-a--3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. Б------се--қ-ы---ер-к-болс-- --н-ш-рш--м-н. Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________ Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н- ------------------------------------------- Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын. 0
Jalğaw-ıqt-- 3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. 6--қа---ла -а-ыс---н-----ы--і-т-у-і --ямын. 6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______ 6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-. ------------------------------------------- 60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын. 0
Me---o-at-ış--ı-ı-da- s-l---men- ---a-ı-. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Bilakah anda akan menelefon? С-з-қ-ша----ң-рау-ша---ыз? С__ қ____ қ______ ш_______ С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з- -------------------------- Сіз қашан қоңырау шаласыз? 0
Men--oy-t--ş ş-rı---y--a-----e-, turam--. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. С---уа-ыты--б-л- с-л-сым-н. С__ у______ б___ с_________ С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н- --------------------------- Сәл уақытым бола салысымен. 0
Men,-o-at--- şı---da--sa--s-men-----amı-. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. С-л----ыты----- са---ы--н, -л--оңырау ш----ы. С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______ С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------------------- Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады. 0
Bi---är-e---w----er---bo-sa- --- şa-şay--n. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Berapa lamakah anda akan bekerja? С-- қа--а --қ---ж-м-с --т-й-із? С__ қ____ у____ ж____ і________ С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-? ------------------------------- Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз? 0
B---n-r-e oq--m -er-k-b--s-, m---şa-----ın. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Saya akan bekerja selagi saya boleh. М-н,--а----к-лг--ш-- жұ-ы- іс-е-мін. М___ ш____ к________ ж____ і________ М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-. ------------------------------------ Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін. 0
B-r närse o--ım-ke--k-bol-a- -e--şarş-ym--. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Saya akan bekerja selagi saya sihat. Денім -ау боп тұ-ғанд-,-ж-----істе- -ер--і-. Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______ Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н- -------------------------------------------- Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін. 0
6--------- --l-s-me-,--um-s-i-t--d--q------. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. Ол ж-----і----дің о-ны---т-с--т--жа-ыр. О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____ О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р- --------------------------------------- Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр. 0
60--a-t-la----ı------ -umı-----ewdi-q--amın. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. Ол тама----і-л-у-ің орн--- га--т оқ-п---ыр. О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____ О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-. ------------------------------------------- Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр. 0
60-qa t--- s-----me-, jum-s-ist-wd- --ya-ı-. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. О- ү-г--қ--т-ды--ор---а-сы-а---ада оты-. О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____ О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-. ---------------------------------------- Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр. 0
Siz q--a- -o---aw ş-l-sı-? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Setahu saya, dia tinggal di sini. М---ң б-луі-ше- -л -с-----тұ-ад-. М____ б________ о_ о_____ т______ М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-. --------------------------------- Менің білуімше, ол осында тұрады. 0
S----aşan qo-ıra----lasız? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Setahu saya, isterinya sedang sakit. Мені-----уімше----ы- -йелі---уқас. М____ б________ о___ ә____ н______ М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-. ---------------------------------- Менің білуімше, оның әйелі науқас. 0
Si--qaşan----ır------as-z? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Setahu saya, dia menganggur. Мен-ң-бі-у-мш-- о----м---ыз. М____ б________ о_ ж________ М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-. ---------------------------- Менің білуімше, ол жұмыссыз. 0
Sä- --q-tım-b-la-sa-ı---en. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. М-н----қ--п-қалыпп-н- --т---е -а-т-лы---л----д-м. М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____ М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. ------------------------------------------------- Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
S-l-wa--tım b--- sal--ımen. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. М---а--об-с-ы-өт-і-і- ал-ым- -й-пе-е -ақтыл- --лер--дім. М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____ М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. -------------------------------------------------------- Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
Säl-waqı--m b--a -a----m-n. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. М-н----д----пп-д--------е-е -ақ-ы-ы -о-ар е--м. М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____ М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-. ----------------------------------------------- Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім. 0
Sä- wa--t--bola--a--sı--n- ol-q--ı-aw şa---ı. S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______ S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-. --------------------------------------------- Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -