Buku frasa

ms Kata hubung 3   »   kk Жалғаулықтар 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Kata hubung 3

96 [тоқсан алты]

96 [toqsan altı]

Жалғаулықтар 3

Jalğawlıqtar 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. М-н, оя-қ-- шырылда- -алы-ы--н, т-рамын. М___ о_____ ш_______ с_________ т_______ М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н- ---------------------------------------- Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын. 0
Ja--a---qtar 3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. Б-р-н---- -қу-- к-р-к-б---а, мен---р--ймын. Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________ Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н- ------------------------------------------- Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын. 0
J-l-a-lıqt---3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. 60-қа ---а --лы--ме----ұм-с іс-е--і--о-мы-. 6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______ 6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-. ------------------------------------------- 60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын. 0
Me-- -y-t------rı---- -a-ıs--en----ram-n. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Bilakah anda akan menelefon? Сі--қаша- --ң--а- -а-асы-? С__ қ____ қ______ ш_______ С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з- -------------------------- Сіз қашан қоңырау шаласыз? 0
M-n, -yatqı--ş-----a- sa-ı--m--, tu--m-n. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. Сәл ------м --ла-с-л--ым--. С__ у______ б___ с_________ С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н- --------------------------- Сәл уақытым бола салысымен. 0
Men--o-atq-ş--------y-sa-ı--m-n, tu-----. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. С-л у---т--бол- са---ыме-, -- қоңыра- ш--ад-. С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______ С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------------------- Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады. 0
B-r-närse ----m------ bo-s-, --- ş-r-aym-n. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Berapa lamakah anda akan bekerja? С-з--а--- уақ-- жұ--с-і-----із? С__ қ____ у____ ж____ і________ С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-? ------------------------------- Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз? 0
B-r-n---e----ım ke--k-b-l--- me--ş-rş-y-ı-. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Saya akan bekerja selagi saya boleh. М-н- ---ам к-лген-е- --мыс-іст-ймі-. М___ ш____ к________ ж____ і________ М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-. ------------------------------------ Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін. 0
Bi-----s- -qwım-ker-- b-l----m-- şa-ş--m-n. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Saya akan bekerja selagi saya sihat. Ден------ -оп---рғ----- -ұмыс-і-те- бер---н. Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______ Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н- -------------------------------------------- Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін. 0
60--- --la sa-ı-ı---------- i-te------y-mı-. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. Ол-ж-м-с --те-дің-о--ына-тө--кт--жа-ыр. О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____ О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р- --------------------------------------- Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр. 0
6--q- t-l--sa--sı-e---jumıs-is-e----q---m--. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. Ол-тамақ-әзір-еу-і- ор--н-----ет о-ып--ты-. О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____ О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-. ------------------------------------------- Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр. 0
6--q- t----sa-ıs-m--,-j-mıs-----w-i qo-a-ı-. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. Ол----е-қайт-----орны-а --р-хан--а о--р. О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____ О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-. ---------------------------------------- Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр. 0
S-- qaş-- qoñ--aw ---a-ı-? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Setahu saya, dia tinggal di sini. М-н-ң --луімш-- -л-о--н---т-----. М____ б________ о_ о_____ т______ М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-. --------------------------------- Менің білуімше, ол осында тұрады. 0
S-z -a-a- q-ñ-r-w--a-a---? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Setahu saya, isterinya sedang sakit. Ме-ің б-луімше-----ң -й-л--н-----. М____ б________ о___ ә____ н______ М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-. ---------------------------------- Менің білуімше, оның әйелі науқас. 0
S-- --şan----ı--w-ş-lasız? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Setahu saya, dia menganggur. Мені- ---у--ше---л---мы----. М____ б________ о_ ж________ М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-. ---------------------------- Менің білуімше, ол жұмыссыз. 0
S-l -aq-tım---la---lı--m-n. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. Мен ұй-қ--п---л-п-ын- ә-т-------қтылы ке-----дім. М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____ М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. ------------------------------------------------- Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
S------ıt---bol- sa---ıme-. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. Ме---вт-бу--ы ----з------ы-- ---песе -ақ-ыл- -ел-р--дім. М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____ М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. -------------------------------------------------------- Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
Säl wa--tım-b-l--s--ısı-en. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. Ме- ---ды тап-а---- -й-пес- у---ыл- б-л---е--м. М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____ М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-. ----------------------------------------------- Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім. 0
Säl ------ bo------ısım-n, o--qo-ı-aw -a-adı. S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______ S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-. --------------------------------------------- Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -