Buku frasa

ms Kerja   »   kk Жұмыс істеу

55 [lima puluh lima]

Kerja

Kerja

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Apakah perkerjaan anda? Мам----ғ-ң-- н-? М___________ н__ М-м-н-ы-ы-ы- н-? ---------------- Мамандығыңыз не? 0
Ju--s -st-w J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
Suami saya seorang doktor. К---у-м-і- --манд-ғы---дә-і---. К_________ м________ - д_______ К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р- ------------------------------- Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 0
Jum----s-ew J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
Saya bekerja sambilan sebagai jururawat. Ме--ж-------н-мед---е-бо-ып----е-мін. М__ ж____ к__ м______ б____ і________ М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-. ------------------------------------- Мен жарты күн медбике болып істеймін. 0
Mam--d--ı------? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Kami akan pencen tidak lama lagi. Ж-қ---- ----етақ--а-а---. Ж______ з________ а______ Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-. ------------------------- Жақында зейнетақы аламыз. 0
M---n-ığıñız --? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Tetapi cukai adalah tinggi. Б-ра- -а--қ-мө---р- жоғ-ры. Б____ с____ м______ ж______ Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-. --------------------------- Бірақ салық мөлшері жоғары. 0
Ma-an-ığıñ-z-ne? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Insurans kesihatan juga adalah tinggi. Медиц--а--қ -а-т-н--ру да---мб--. М__________ с_________ д_ қ______ М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-. --------------------------------- Медициналық сақтандыру да қымбат. 0
Kü--wimn-- m-m-n-ığ- ----r----. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Apakah yang awak mahu jadi? Сенің--ім ---ғың ке-ед-? С____ к__ б_____ к______ С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-? ------------------------ Сенің кім болғың келеді? 0
Küyewim----mam--d-ğ------ri-er. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Saya mahu menjadi seorang jurutera. Мен-и-жен-- б-л--- к--е-і. М__ и______ б_____ к______ М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-. -------------------------- Мен инженер болғым келеді. 0
Küyew-m-i--ma-----ğ- - d-r--e-. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Saya mahu belajar di universiti. Ме----иве-си--т-е о---ы--к-лед-. М__ у____________ о_____ к______ М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-. -------------------------------- Мен университетте оқығым келеді. 0
M-n-j--t- -------bïke-b---p-is-eymin. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Saya seorang pelatih. Ме- т--і----д-н өтушімін. М__ т__________ ө________ М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-. ------------------------- Мен тәжірибеден өтушімін. 0
M-n---r-- -----e-bïke b--ıp-i-t-ym--. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Saya tidak mendapat gaji yang banyak. Ме----т----ы--көп --е-. М____ т______ к__ е____ М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-. ----------------------- Менің табысым көп емес. 0
Me---a-t---ün-m-db--e --lı- iste---n. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Saya sedang menjalani latihan di luar negara. М-н--е----е--әж-р-бе--н ө-і- жү-мін. М__ ш______ т__________ ө___ ж______ М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-. ------------------------------------ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 0
Ja-ınd---ey-eta-- a-amız. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Ini bos saya. Бұ---енің бас-ығым. Б__ м____ б________ Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-. ------------------- Бұл менің бастығым. 0
J-q-nda z-y-e-aqı alamız. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Saya mempunyai rakan sekerja yang baik. Ме-----рі-т-ст--ім жақс-. М____ ә___________ ж_____ М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы- ------------------------- Менің әріптестерім жақсы. 0
Ja--nda ze-net-q- a--m-z. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Kami selalu ke kantin pada waktu makan tengahari. Т--т--б-- -н--і-асхана-- б--ам--. Т____ б__ ү____ а_______ б_______ Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з- --------------------------------- Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 0
Bi-aq--a-ıq ----er--j--a-ı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Saya sedang mencari pekerjaan. М-н -ұ--с із-еп жүр---. М__ ж____ і____ ж______ М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-. ----------------------- Мен жұмыс іздеп жүрмін. 0
Bi--q sa----m-l--ri-joğ-rı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Saya sudah setahun menganggur. Ж---сс-- жүрге--м- б-р жы--бол--. Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____ Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы- --------------------------------- Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 0
B-ra- -alıq ---ş-ri--oğ---. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Terlalu banyak penganggur di negara ini. Б---е-де-ж----с--да- т-м -ө-. Б__ е___ ж__________ т__ к___ Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п- ----------------------------- Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 0
Me-ïc--------a--and--- d--q-mbat. M__________ s_________ d_ q______ M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-. --------------------------------- Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -