Buku frasa

ms Kerja   »   kk Жұмыс істеу

55 [lima puluh lima]

Kerja

Kerja

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Apakah perkerjaan anda? Мама-ды-ың-- --? М___________ н__ М-м-н-ы-ы-ы- н-? ---------------- Мамандығыңыз не? 0
Ju-ıs -stew J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
Suami saya seorang doktor. Кү-еуімні-----ан-ығ--- д-рі--р. К_________ м________ - д_______ К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р- ------------------------------- Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 0
Jumı--i-t-w J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
Saya bekerja sambilan sebagai jururawat. Ме- -ар---кү--мед---е бо-ып--с-ейм--. М__ ж____ к__ м______ б____ і________ М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-. ------------------------------------- Мен жарты күн медбике болып істеймін. 0
M-ma---ğ-ñ-z-ne? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Kami akan pencen tidak lama lagi. Ж-қы-д---е-н-т--ы-ала-ыз. Ж______ з________ а______ Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-. ------------------------- Жақында зейнетақы аламыз. 0
M-m-ndı-ı--z -e? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Tetapi cukai adalah tinggi. Бі-а- са-----өл-ер--жо-ары. Б____ с____ м______ ж______ Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-. --------------------------- Бірақ салық мөлшері жоғары. 0
Mam-n--ğ-ñı- n-? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Insurans kesihatan juga adalah tinggi. М-д-ц-н-л-қ ------д-р- -а-қ-мб-т. М__________ с_________ д_ қ______ М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-. --------------------------------- Медициналық сақтандыру да қымбат. 0
K-y--i---ñ-mama------- -ä-i--r. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Apakah yang awak mahu jadi? С-----кім б-лғың-к-леді? С____ к__ б_____ к______ С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-? ------------------------ Сенің кім болғың келеді? 0
Kü-ew-mniñ-mam-----ı --dä-----. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Saya mahu menjadi seorang jurutera. Ме--и-----р --л--м--е----. М__ и______ б_____ к______ М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-. -------------------------- Мен инженер болғым келеді. 0
K-y-wimn-- -ama-d-ğı - -är--e-. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Saya mahu belajar di universiti. М---у-ив--с--е------ы--м к--ед-. М__ у____________ о_____ к______ М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-. -------------------------------- Мен университетте оқығым келеді. 0
M-- --rt--k-- --db----bo-ıp-i-te-min. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Saya seorang pelatih. Ме---ә-і-иб--ен-өт--і-ін. М__ т__________ ө________ М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-. ------------------------- Мен тәжірибеден өтушімін. 0
Men j-rt- --n--e--ïk- bolı---st---i-. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Saya tidak mendapat gaji yang banyak. Менің--а-ысы- көп-ем--. М____ т______ к__ е____ М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-. ----------------------- Менің табысым көп емес. 0
M---j---ı---n--e-bïke--ol-- -st--mi-. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Saya sedang menjalani latihan di luar negara. Мен---телде --ж-риб-д-н-ө--п--үр-ін. М__ ш______ т__________ ө___ ж______ М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-. ------------------------------------ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 0
J--ında z-y-e-aqı-al-m--. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Ini bos saya. Бұ- ----ң-б-------. Б__ м____ б________ Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-. ------------------- Бұл менің бастығым. 0
J--ı--- zeyne------l-m-z. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Saya mempunyai rakan sekerja yang baik. М--і- ә--птест-рі----қсы. М____ ә___________ ж_____ М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы- ------------------------- Менің әріптестерім жақсы. 0
Ja-ı-d-----n---qı a-am--. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Kami selalu ke kantin pada waktu makan tengahari. Түс-е -і--ү---і-а-ханағ- ---амы-. Т____ б__ ү____ а_______ б_______ Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з- --------------------------------- Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 0
Bir-q-----q --lşer--joğ-rı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Saya sedang mencari pekerjaan. Ме- ж---с-----п жүр---. М__ ж____ і____ ж______ М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-. ----------------------- Мен жұмыс іздеп жүрмін. 0
B--aq-sa-ı---ö--er--jo-a-ı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Saya sudah setahun menganggur. Ж--ыс-ыз -үр-е------і- -ыл -о-ды. Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____ Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы- --------------------------------- Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 0
Bira--s---q--ölşer--j-ğar-. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Terlalu banyak penganggur di negara ini. Бұл--лде --м--с-з-а---ым--ө-. Б__ е___ ж__________ т__ к___ Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п- ----------------------------- Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 0
M-dï-ïn--ıq-sa-tan-----d--qımba-. M__________ s_________ d_ q______ M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-. --------------------------------- Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -