Buku frasa

ms Di jalan raya   »   ar ‫فى الطريق‬

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

‫37 [سبعة وثلاثون]‬

37 [sbaeat wathalathun]

‫فى الطريق‬

fi altariq

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. هو-يركب-------نار-ة. ه_ ي___ د____ ن_____ ه- ي-ك- د-ا-ة ن-ر-ة- -------------------- هو يركب دراجة نارية. 0
h-u-y-r--b --raj---na-iy-t. h__ y_____ d______ n_______ h-u y-r-a- d-r-j-t n-r-y-t- --------------------------- huu yarkab dirajat nariyat.
Dia pergi dengan basikal. ه--يركب-دراج- --ا---. ه_ ي___ د____ ه______ ه- ي-ك- د-ا-ة ه-ا-ي-. --------------------- هو يركب دراجة هوائية. 0
h-----r----dira--t h--y-ya-. h__ y_____ d______ h________ h-u y-r-a- d-r-j-t h-a-i-a-. ---------------------------- huu yarkab dirajat huayiyat.
Dia pergi dengan berjalan. ه- -مش-. ه_ ي____ ه- ي-ش-. -------- هو يمشي. 0
h-- ---s--. h__ y______ h-u y-m-h-. ----------- huu yamshi.
Dia pergi dengan kapal. هو ي--ي ب-ل-ف---. ه_ ي___ ب________ ه- ي-ض- ب-ل-ف-ن-. ----------------- هو يمضي بالسفينة. 0
h-- -amdi-bi--s--i--h. h__ y____ b___________ h-u y-m-i b-a-s-f-n-h- ---------------------- huu yamdi bialsafinah.
Dia pergi dengan bot. ه---م-- ب--قا-ب. ه_ ي___ ب_______ ه- ي-ض- ب-ل-ا-ب- ---------------- هو يمضي بالقارب. 0
huu--a------l--r-b. h__ y____ b________ h-u y-m-i b-l-a-i-. ------------------- huu yamdi bilqarib.
Dia berenang. إنه-يسب-. إ__ ي____ إ-ه ي-ب-. --------- إنه يسبح. 0
i-nah-ya--a-. i____ y______ i-n-h y-s-a-. ------------- innah yasbah.
Adakah berbahaya di sini? ه--الوض----ير--نا؟ ه_ ا____ خ___ ه___ ه- ا-و-ع خ-ي- ه-ا- ------------------ هل الوضع خطير هنا؟ 0
h----l---ue--h--i- --na? h__ a______ k_____ h____ h-l a-w-d-e k-a-i- h-n-? ------------------------ hal alwadue khatir huna?
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? ه- من ا-خط- --سف--ب---دك؟ ه_ م_ ا____ ا____ ب______ ه- م- ا-خ-ر ا-س-ر ب-ف-د-؟ ------------------------- هل من الخطر السفر بمفردك؟ 0
h---mi- -l--atari-a-s--ar -im-f---i-? h__ m__ a________ a______ b__________ h-l m-n a-k-a-a-i a-s-f-r b-m-f-a-i-? ------------------------------------- hal min alkhatari alsafar bimufradik?
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? ه--من ----ر ال--ي-ف- ال--ل؟ ه_ م_ ا____ ا____ ف_ ا_____ ه- م- ا-خ-ر ا-م-ي ف- ا-ل-ل- --------------------------- هل من الخطر المشي في الليل؟ 0
h-l mi---l-hat------m---- fi a-----? h__ m__ a________ a______ f_ a______ h-l m-n a-k-a-a-i a-m-s-y f- a-l-y-? ------------------------------------ hal min alkhatari almashy fi allayl?
Kami tersesat. ‫لقد ضللن--ا-طري-. ‫___ ض____ ا______ ‫-ق- ض-ل-ا ا-ط-ي-. ------------------ ‫لقد ضللنا الطريق. 0
la--d --l-al-- ---ar-q. l____ d_______ a_______ l-q-d d-l-a-n- a-t-r-q- ----------------------- laqad dallalna altariq.
Kami berada di jalan yang salah. ‫--- ف- --طر----لخ-أ. ‫___ ف_ ا_____ ا_____ ‫-ح- ف- ا-ط-ي- ا-خ-أ- --------------------- ‫نحن في الطريق الخطأ. 0
n--n ------ar-q alk-a---. n___ f_ a______ a________ n-h- f- a-t-r-q a-k-a-a-. ------------------------- nahn fi altariq alkhatay.
Kami mesti berpatah balik. ‫---نا--ن--عو---- --- أ-ي-ا. ‫_____ أ_ ن___ م_ ح__ أ_____ ‫-ل-ن- أ- ن-و- م- ح-ث أ-ي-ا- ---------------------------- ‫علينا أن نعود من حيث أتينا. 0
e-layn---n-n--ud ----ha-t--a----a. e______ a_ n____ m__ h____ a______ e-l-y-a a- n-e-d m-n h-y-h a-a-n-. ---------------------------------- ealayna an naeud min hayth atayna.
Di manakah tempat meletak kereta di sini? أي---م--ك رك--س--رت---نا؟ أ__ ي____ ر__ س_____ ه___ أ-ن ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ه-ا- ------------------------- أين يمكنك ركن سيارتك هنا؟ 0
a--a-y---i--k ru-n say-ra--k-huna? a___ y_______ r___ s________ h____ a-n- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k h-n-? ---------------------------------- ayna yumkinuk rukn sayaratuk huna?
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? هل--وجد -وق- ل-سي-ر---ه-ا؟ ه_ ي___ م___ ل_______ ه___ ه- ي-ج- م-ق- ل-س-ا-ا- ه-ا- -------------------------- هل يوجد موقف للسيارات هنا؟ 0
hal-yujad-m--qif---l-s-yar----un-? h__ y____ m_____ l__________ h____ h-l y-j-d m-w-i- l-l-s-y-r-t h-n-? ---------------------------------- hal yujad mawqif lilssayarat huna?
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? ما----المد---ل-ي-يم--ك ركن سي-رتك ---ا -ن-؟ م_ ه_ ا____ ا___ ي____ ر__ س_____ ف___ ه___ م- ه- ا-م-ة ا-ت- ي-ك-ك ر-ن س-ا-ت- ف-ه- ه-ا- ------------------------------------------- ما هي المدة التي يمكنك ركن سيارتك فيها هنا؟ 0
m--h- alm-d----l-- yu--inu- ru-n-s-y--at---f-ha -u-a? m_ h_ a______ a___ y_______ r___ s________ f___ h____ m- h- a-m-d-t a-t- y-m-i-u- r-k- s-y-r-t-k f-h- h-n-? ----------------------------------------------------- ma hi almudat alty yumkinuk rukn sayaratuk fiha huna?
Adakah anda bermain ski? ‫---تم--- -لتز-لق-عل- ا--ليد؟ ‫__ ت____ ا______ ع__ ا______ ‫-ل ت-ا-س ا-ت-ح-ق ع-ى ا-ج-ي-؟ ----------------------------- ‫هل تمارس التزحلق على الجليد؟ 0
hal-t--ari- -lt-z--l-q---l----l-----? h__ t______ a_________ e____ a_______ h-l t-m-r-s a-t-z-h-u- e-l-a a-j-l-d- ------------------------------------- hal tumaris altazahluq ealaa aljalid?
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? ه-----خدم-مصع-----زلج-إ-- ا-----؟ ه_ ت_____ م___ ا_____ إ__ ا______ ه- ت-ت-د- م-ع- ا-ت-ل- إ-ى ا-أ-ل-؟ --------------------------------- هل تستخدم مصعد التزلج إلى الأعلى؟ 0
h-l-t----k-d-- ---------ta-----i---- --aela-? h__ t_________ m_____ a_______ i____ a_______ h-l t-s-a-h-i- m-s-e- a-t-z-u- i-l-a a-a-l-a- --------------------------------------------- hal tastakhdim misaed altazluj iilaa alaelaa?
Bolehkah saya menyewa ski di sini? ‫-ل---كنني--س-ئج-ر -ل----؟ ‫__ ي_____ ا______ ز______ ‫-ل ي-ك-ن- ا-ت-ج-ر ز-ا-ا-؟ -------------------------- ‫هل يمكنني استئجار زلاجات؟ 0
hal -u-kin--- -sti----z-laj-t? h__ y________ a______ z_______ h-l y-m-i-u-i a-t-j-r z-l-j-t- ------------------------------ hal yumkinuni astijar zalajat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -