Buku frasa

ms Bertanya soalan 1   »   ar ‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Bertanya soalan 1

‫62 [اثنان وستون]‬

62 [athnan wastun]

‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

itrah alasyilat 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
belajar ي-علم ي____ ي-ع-م ----- يتعلم 0
y---e---m y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
Adakah pelajar belajar banyak? ه---ت-لم --طل-ب---ك---؟ ه_ ي____ ا_____ ا______ ه- ي-ع-م ا-ط-ا- ا-ك-ي-؟ ----------------------- هل يتعلم الطلاب الكثير؟ 0
ya---alam y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
Tidak, mereka belajar sedikit. لا-----م-ي-ع---ن-القل--. ل__ إ___ ي______ ا______ ل-، إ-ه- ي-ع-م-ن ا-ق-ي-. ------------------------ لا، إنهم يتعلمون القليل. 0
y--a--lam y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
bertanya ي-أل ي___ ي-أ- ---- يسأل 0
hal-yata---am-al--a-----lkthyr? h__ y________ a_______ a_______ h-l y-t-e-l-m a-t-a-a- a-k-h-r- ------------------------------- hal yataealam alttalab alkthyr?
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? ه- -سأ- ---علم-----ا؟ ه_ ت___ ا_____ ك_____ ه- ت-أ- ا-م-ل- ك-ي-ا- --------------------- هل تسأل المعلم كثيرا؟ 0
l-, --na--- ----e-la-un-a--alil. l__ i______ y__________ a_______ l-, i-n-h-m y-t-e-l-m-n a-q-l-l- -------------------------------- la, iinahum yataealamun alqalil.
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. ‫لا---ا -سأ-- ك-يرا-. ‫___ ل_ أ____ ك_____ ‫-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-. --------------------- ‫لا، لا أسأله كثيراً. 0
yas-l y____ y-s-l ----- yasal
menjawab يجيب. ي____ ي-ي-. ----- يجيب. 0
h-- t--al---mu-l--- -t-yra-n? h__ t____ a________ k________ h-l t-s-l a-m-e-l-m k-h-r-a-? ----------------------------- hal tasal almuellim kthyraan?
Sila jawab. ‫--ب،-من -ض-ك! ‫____ م_ ف____ ‫-ج-، م- ف-ل-! -------------- ‫أجب، من فضلك! 0
la,-l- asa-u--kth---a-. l__ l_ a_____ k________ l-, l- a-a-u- k-h-r-a-. ----------------------- la, la asaluh kthyraan.
Saya akan jawab. ‫--- أج-ب. ‫___ أ____ ‫-ن- أ-ي-. ---------- ‫أنا أجيب. 0
ya-ib. y_____ y-j-b- ------ yajib.
bekerja يع-ل. ي____ ي-م-. ----- يعمل. 0
y-j-b. y_____ y-j-b- ------ yajib.
Adakah dia sedang bekerja sekarang? هل-هو ي-مل ال-ن؟ ه_ ه_ ي___ ا____ ه- ه- ي-م- ا-آ-؟ ---------------- هل هو يعمل الآن؟ 0
y-ji-. y_____ y-j-b- ------ yajib.
Ya, dia sedang bekerja. ن----ن- -ع-------. ن__ إ__ ي___ ا____ ن-م إ-ه ي-م- ا-آ-. ------------------ نعم إنه يعمل الآن. 0
a---- --- f-----! a____ m__ f______ a-i-, m-n f-d-i-! ----------------- ajib, min fadlik!
datang ي-تي ي___ ي-ت- ---- يأتي 0
an---ji-. a__ a____ a-a a-i-. --------- ana ajib.
Adakah anda akan datang? ه---تأتي؟ ه_ س_____ ه- س-أ-ي- --------- هل ستأتي؟ 0
ya--al. y______ y-e-a-. ------- yaemal.
Ya, kami akan datang. نع-- -ن-ون هنا-. ن___ س____ ه____ ن-م- س-ك-ن ه-ا-. ---------------- نعم، سنكون هناك. 0
hal--u yaema- --a-? h__ h_ y_____ a____ h-l h- y-e-a- a-a-? ------------------- hal hu yaemal alan?
tinggal يسكن. ي____ ي-ك-. ----- يسكن. 0
n-eam-i--a- ya-m-l-alan. n____ i____ y_____ a____ n-e-m i-n-h y-e-a- a-a-. ------------------------ naeam iinah yaemal alan.
Adakah anda tinggal di Berlin? ه--تسكن في-برلي-؟ ه_ ت___ ف_ ب_____ ه- ت-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------- هل تسكن في برلين؟ 0
ya-i y___ y-t- ---- yati
Ya, saya tinggal di Berlin. ن--- أن--أس-ن في برل-ن. ن___ أ__ أ___ ف_ ب_____ ن-م- أ-ا أ-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------------- نعم، أنا أسكن في برلين. 0
h-l sata-i? h__ s______ h-l s-t-t-? ----------- hal satati?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -