Buku frasa

ms Bertanya soalan 1   »   hi प्रश्न पूछें १

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Bertanya soalan 1

६२ [बासठ]

62 [baasath]

प्रश्न पूछें १

prashn poochhen 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
belajar सी-ना सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
p--s---p-oc-h-n-1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Adakah pelajar belajar banyak? क्य- ---्-ार्थी बहु----- --े -ै-? क्_ वि____ ब__ सी_ र_ हैं_ क-य- व-द-य-र-थ- ब-ु- स-ख र-े ह-ं- --------------------------------- क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? 0
pr-sh--po--h-en-1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Tidak, mereka belajar sedikit. न-ी-- -े-कम-सी- --े-हैं न__ वे क_ सी_ र_ हैं न-ी-, व- क- स-ख र-े ह-ं ----------------------- नहीं, वे कम सीख रहे हैं 0
seek---a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
bertanya प--श-न---छ-ा प्___ पू__ प-र-्- प-छ-ा ------------ प्रश्न पूछना 0
s---h--a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? क----आप ----ब-र--प-े---्या-क -े--्--्न पूछत- ---? क्_ आ_ बा____ अ__ अ____ से प्___ पू__ हैं_ क-य- आ- ब-र-ब-र अ-न- अ-्-ा-क स- प-र-्- प-छ-े ह-ं- ------------------------------------------------- क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? 0
se--h--a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. न-----मै- उ-स- बा----- नही--प---- /---छती---ँ न__ मैं उ__ बा____ न_ पू__ / पू__ हूँ न-ी-, म-ं उ-स- ब-र-ब-र न-ी- प-छ-ा / प-छ-ी ह-ँ --------------------------------------------- नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ 0
k---v-d--a-thee-b-h-t --ek- r--e -a-n? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
menjawab उ-्-र द--ा उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
k-a----y-----e---a-u- -e--- rahe ha--? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Sila jawab. कृपया उत--र--ी-ि-े कृ__ उ___ दी__ क-प-ा उ-्-र द-ज-य- ------------------ कृपया उत्तर दीजिये 0
k---vi--a------------ ---kh ---e-h-i-? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Saya akan jawab. म-ं उ-्-- -े-ा - ---ी---ँ मैं उ___ दे_ / दे_ हूँ म-ं उ-्-र द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------- मैं उत्तर देता / देती हूँ 0
na--n- -e k-- --ekh-ra-- h-in n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
bekerja क---क--ा का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
nah-n- ve-ka--se-kh----e -ain n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Adakah dia sedang bekerja sekarang? क----व- -स--म--क-म--र-रहा है? क्_ व_ इ_ स__ का_ क_ र_ है_ क-य- व- इ- स-य क-म क- र-ा ह-? ----------------------------- क्या वह इस समय काम कर रहा है? 0
na-in- ---k-- s-e-h-ra---h-in n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Ya, dia sedang bekerja. ज- ह-ँ--इ----य--- क-म क- -हा है जी हाँ_ इ_ स__ व_ का_ क_ र_ है ज- ह-ँ- इ- स-य व- क-म क- र-ा ह- ------------------------------- जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है 0
pr--hn-p--c--ana p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
datang आ-ा आ_ आ-ा --- आना 0
p-a-hn--o--h--na p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Adakah anda akan datang? क्-ा आप ---ह- ह--? क्_ आ_ आ र_ हैं_ क-य- आ- आ र-े ह-ं- ------------------ क्या आप आ रहे हैं? 0
pra----p-o-----a p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Ya, kami akan datang. ज---ा-,--म-ज-्---- ---ह- ह-ं जी हाँ_ ह_ ज__ ही आ र_ हैं ज- ह-ँ- ह- ज-्- ह- आ र-े ह-ं ---------------------------- जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं 0
k-a--a- baar------apane-adh-aapa--se p--shn--oo-hha---ha-n? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
tinggal रह-ा र__ र-न- ---- रहना 0
k-- ------a---aar-a-a----d-y--p-k--e------- --o-h------ain? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Adakah anda tinggal di Berlin? क्य- -- --्-ि--मे--र-त- /-रहती----? क्_ आ_ ब___ में र__ / र__ हैं_ क-य- आ- ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ं- ----------------------------------- क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? 0
k-a-a---b----ba-r----n--ad-y--p-k s- ----h---ooc--a-e-h-in? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Ya, saya tinggal di Berlin. ज----ँ, मै----्ल-- -ें रह-ा-- रहत--ह-ँ जी हाँ_ मैं ब___ में र__ / र__ हूँ ज- ह-ँ- म-ं ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ँ -------------------------------------- जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ 0
na-in--ma-n-u-ase---a--b--r na-in-p-o-hh-t--- -oo--h-----h--n n_____ m___ u____ b________ n____ p________ / p_________ h___ n-h-n- m-i- u-a-e b-a---a-r n-h-n p-o-h-a-a / p-o-h-a-e- h-o- ------------------------------------------------------------- nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -