Buku frasa

ms Di tempat doktor   »   hi डॉक्टर के पास

57 [lima puluh tujuh]

Di tempat doktor

Di tempat doktor

५७ [सत्तावन]

57 [sattaavan]

डॉक्टर के पास

doktar ke paas

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. मेरी-डॉ--ट---े--ाथ---लाकात-है मे_ डॉ___ के सा_ मु___ है म-र- ड-क-ट- क- स-थ म-ल-क-त ह- ----------------------------- मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है 0
d-kt-r-ke -aas d_____ k_ p___ d-k-a- k- p-a- -------------- doktar ke paas
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. म--- ---ाकात--०---- है मे_ मु___ १_ ब_ है म-र- म-ल-क-त १- ब-े ह- ---------------------- मेरी मुलाकात १० बजे है 0
d-k--- ----a-s d_____ k_ p___ d-k-a- k- p-a- -------------- doktar ke paas
Siapakah nama anda? आ-का-ना- क्-ा--ै? आ__ ना_ क्_ है_ आ-क- न-म क-य- ह-? ----------------- आपका नाम क्या है? 0
me-e- ----a---e -a--h-mu-----a- --i m____ d_____ k_ s____ m________ h__ m-r-e d-k-a- k- s-a-h m-l-a-a-t h-i ----------------------------------- meree doktar ke saath mulaakaat hai
Sila duduk di ruang menunggu. कृ-य----रती-्ष--य -े--ब-ठिए कृ__ प्______ में बै__ क-प-ा प-र-ी-्-ा-य म-ं ब-ठ-ए --------------------------- कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए 0
mere--d----r-ke sa--h--ula----- h-i m____ d_____ k_ s____ m________ h__ m-r-e d-k-a- k- s-a-h m-l-a-a-t h-i ----------------------------------- meree doktar ke saath mulaakaat hai
Doktor akan datang tidak lama lagi. ड--्टर-कुछ--मय -े- --ज-एँ-े डॉ___ कु_ स__ में आ जा__ ड-क-ट- क-छ स-य म-ं आ ज-ए-ग- --------------------------- डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे 0
m-re----k-ar--e-s-----mulaa-a-t hai m____ d_____ k_ s____ m________ h__ m-r-e d-k-a- k- s-a-h m-l-a-a-t h-i ----------------------------------- meree doktar ke saath mulaakaat hai
Di manakah anda diinsuranskan? आप----ीमा--हा--स--क--ा----ै? आ__ बी_ क_ से क___ है_ आ-न- ब-म- क-ा- स- क-व-य- ह-? ---------------------------- आपने बीमा कहाँ से करवाया है? 0
meree ----a-a-t-1--------ai m____ m________ 1_ b___ h__ m-r-e m-l-a-a-t 1- b-j- h-i --------------------------- meree mulaakaat 10 baje hai
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? म-- -प------ए -्या--- -----/ सक-- हूँ? मैं आ_ के लि_ क्_ क_ स__ / स__ हूँ_ म-ं आ- क- ल-ए क-य- क- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------------- मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? 0
m-r-e m-l--ka----- -----hai m____ m________ 1_ b___ h__ m-r-e m-l-a-a-t 1- b-j- h-i --------------------------- meree mulaakaat 10 baje hai
Adakah anda mengalami kesakitan? क-या -पक--द-्--ह--------? क्_ आ__ द__ हो र_ है_ क-य- आ-क- द-्- ह- र-ा ह-? ------------------------- क्या आपको दर्द हो रहा है? 0
m--e- --laak-a-----ba-e hai m____ m________ 1_ b___ h__ m-r-e m-l-a-a-t 1- b-j- h-i --------------------------- meree mulaakaat 10 baje hai
Di manakah anda berasa sakit? आ-क- -ह-- द-्द--ो-----है? आ__ क_ द__ हो र_ है_ आ-क- क-ा- द-्- ह- र-ा ह-? ------------------------- आपको कहाँ दर्द हो रहा है? 0
a---ka -a---k-- -ai? a_____ n___ k__ h___ a-p-k- n-a- k-a h-i- -------------------- aapaka naam kya hai?
Saya selalu sakit belakang. मुझ--ह---ा --ठ-र-- हो---है मु_ ह__ पी____ हो_ है म-झ- ह-े-ा प-ठ-र-द ह-त- ह- -------------------------- मुझे हमेशा पीठदर्द होता है 0
aa-a-a---a----- -ai? a_____ n___ k__ h___ a-p-k- n-a- k-a h-i- -------------------- aapaka naam kya hai?
Saya selalu sakit kepala. म-----क--र--र-र----ोता--ै मु_ अ___ स____ हो_ है म-झ- अ-्-र स-द-्- ह-त- ह- ------------------------- मुझे अक्सर सरदर्द होता है 0
a--aka-n--m---- hai? a_____ n___ k__ h___ a-p-k- n-a- k-a h-i- -------------------- aapaka naam kya hai?
Saya kadang-kadang sakit perut. मु-े -भी-कभ----ट-र्- --ता-है मु_ क_ क_ पे____ हो_ है म-झ- क-ी क-ी प-ट-र-द ह-त- ह- ---------------------------- मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है 0
krp----prateeksh------m--- ba-th-e k_____ p_____________ m___ b______ k-p-y- p-a-e-k-h-a-a- m-i- b-i-h-e ---------------------------------- krpaya prateekshaalay mein baithie
Sila tanggalkan baju anda! कृप---कम---क-के-क-ड़- ---र-ए कृ__ क__ त_ के क__ उ___ क-प-ा क-र त- क- क-ड़- उ-ा-ि- --------------------------- कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए 0
krp--a-p-a-e-ksh-alay-m--n ba--h-e k_____ p_____________ m___ b______ k-p-y- p-a-e-k-h-a-a- m-i- b-i-h-e ---------------------------------- krpaya prateekshaalay mein baithie
Sila baring di kerusi panjang! क-प-- -िस--- -र---- जाइए कृ__ बि___ प_ ले_ जा__ क-प-ा ब-स-त- प- ल-ट ज-इ- ------------------------ कृपया बिस्तर पर लेट जाइए 0
k-paya-pr--e--s-a-l-y--ein b-----e k_____ p_____________ m___ b______ k-p-y- p-a-e-k-h-a-a- m-i- b-i-h-e ---------------------------------- krpaya prateekshaalay mein baithie
Tekanan darah baik. रक्--चा---ी- है र_____ ठी_ है र-्---ा- ठ-क ह- --------------- रक्त-चाप ठीक है 0
dok-ar-k-chh---ma----i--aa-j---ge d_____ k____ s____ m___ a_ j_____ d-k-a- k-c-h s-m-y m-i- a- j-e-g- --------------------------------- doktar kuchh samay mein aa jaenge
Saya akan beri anda suntikan. मै---पको -क इंजे---न--गा -ेत- ---े-- ह-ँ मैं आ__ ए_ इं____ ल_ दे_ / दे_ हूँ म-ं आ-क- ए- इ-ज-क-श- ल-ा द-त- / द-त- ह-ँ ---------------------------------------- मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ 0
do---r--u--h --m-- m-i--aa ja-n-e d_____ k____ s____ m___ a_ j_____ d-k-a- k-c-h s-m-y m-i- a- j-e-g- --------------------------------- doktar kuchh samay mein aa jaenge
Saya akan beri anda pil. मैं -प-ो ---ि-ा- -े देत--/-दे-ी--ूँ मैं आ__ गो__ दे दे_ / दे_ हूँ म-ं आ-क- ग-ल-य-ँ द- द-त- / द-त- ह-ँ ----------------------------------- मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ 0
dok-ar k--h- -a------in a- j-enge d_____ k____ s____ m___ a_ j_____ d-k-a- k-c-h s-m-y m-i- a- j-e-g- --------------------------------- doktar kuchh samay mein aa jaenge
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. म-ं-आप-- दवा-य---ल-ख----ा / देत- हूँ मैं आ__ द___ लि_ दे_ / दे_ हूँ म-ं आ-क- द-ा-य-ँ ल-ख द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------------------ मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ 0
aap--e-bee-a k-haa--se--ar-vaa-- --i? a_____ b____ k_____ s_ k________ h___ a-p-n- b-e-a k-h-a- s- k-r-v-a-a h-i- ------------------------------------- aapane beema kahaan se karavaaya hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -