Buku frasa

ms Di tempat doktor   »   nl Bij de dokter

57 [lima puluh tujuh]

Di tempat doktor

Di tempat doktor

57 [zevenenvijftig]

Bij de dokter

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Dutch Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. I--h-b -e- a-s-raa- -ij-d--d---e-. I_ h__ e__ a_______ b__ d_ d______ I- h-b e-n a-s-r-a- b-j d- d-k-e-. ---------------------------------- Ik heb een afspraak bij de dokter. 0
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. Ik--eb om--i-- ----(’- --hten--- ----afspraa-. I_ h__ o_ t___ u__ (__ o________ e__ a________ I- h-b o- t-e- u-r (-s o-h-e-d-) e-n a-s-r-a-. ---------------------------------------------- Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak. 0
Siapakah nama anda? Wat-i- uw--aam? W__ i_ u_ n____ W-t i- u- n-a-? --------------- Wat is uw naam? 0
Sila duduk di ruang menunggu. W----u-i- -- --ch---m-r--l-a-s ---e-? W___ u i_ d_ w_________ p_____ n_____ W-l- u i- d- w-c-t-a-e- p-a-t- n-m-n- ------------------------------------- Wilt u in de wachtkamer plaats nemen? 0
Doktor akan datang tidak lama lagi. De -okte- --m- e- zo--an. D_ d_____ k___ e_ z_ a___ D- d-k-e- k-m- e- z- a-n- ------------------------- De dokter komt er zo aan. 0
Di manakah anda diinsuranskan? Bij --lke ve--eke--ngsm-at---a-p-j-ben--u v---e---d? B__ w____ v_______________________ b___ u v_________ B-j w-l-e v-r-e-e-i-g-m-a-s-h-p-i- b-n- u v-r-e-e-d- ---------------------------------------------------- Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd? 0
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? Wa- --n ik v--r u d---? W__ k__ i_ v___ u d____ W-t k-n i- v-o- u d-e-? ----------------------- Wat kan ik voor u doen? 0
Adakah anda mengalami kesakitan? Hee-t --p--n? H____ u p____ H-e-t u p-j-? ------------- Heeft u pijn? 0
Di manakah anda berasa sakit? Wa-r--o-t--e--zeer? W___ d___ h__ z____ W-a- d-e- h-t z-e-? ------------------- Waar doet het zeer? 0
Saya selalu sakit belakang. I---eb a-ti-- r-g----. I_ h__ a_____ r_______ I- h-b a-t-j- r-g-i-n- ---------------------- Ik heb altijd rugpijn. 0
Saya selalu sakit kepala. Ik---- vaak --ofd-i-n. I_ h__ v___ h_________ I- h-b v-a- h-o-d-i-n- ---------------------- Ik heb vaak hoofdpijn. 0
Saya kadang-kadang sakit perut. I- h----- -n t-e buik-i-n. I_ h__ a_ e_ t__ b________ I- h-b a- e- t-e b-i-p-j-. -------------------------- Ik heb af en toe buikpijn. 0
Sila tanggalkan baju anda! K-nt-- uw----d-u---r-k-en? K___ u u_ h___ u__________ K-n- u u- h-m- u-t-r-k-e-? -------------------------- Kunt u uw hemd uittrekken? 0
Sila baring di kerusi panjang! Ga-t-u a-stubli----o--d--on-erzo-k-tafe- l--gen! G___ u a__________ o_ d_ o______________ l______ G-a- u a-s-u-l-e-t o- d- o-d-r-o-k-t-f-l l-g-e-! ------------------------------------------------ Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen! 0
Tekanan darah baik. Uw blo--d-u---s--- --d-. U_ b________ i_ i_ o____ U- b-o-d-r-k i- i- o-d-. ------------------------ Uw bloeddruk is in orde. 0
Saya akan beri anda suntikan. I- ge-- u--en---j--t--. I_ g___ u e__ i________ I- g-e- u e-n i-j-c-i-. ----------------------- Ik geef u een injectie. 0
Saya akan beri anda pil. Ik-s--r----u---lle--vo-r. I_ s______ u p_____ v____ I- s-h-i-f u p-l-e- v-o-. ------------------------- Ik schrijf u pillen voor. 0
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. I--g--f u-een ---e-- -oo- de--po---e-. I_ g___ u e__ r_____ v___ d_ a________ I- g-e- u e-n r-c-p- v-o- d- a-o-h-e-. -------------------------------------- Ik geef u een recept voor de apotheek. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -