Buku frasa

ms Di zoo   »   hi चिड़ियाघर में

43 [empat puluh tiga]

Di zoo

Di zoo

४३ [तैंतालीस]

43 [taintaalees]

चिड़ियाघर में

chidiyaaghar mein

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
Di situlah zoo. चि-़----र--हा- है चि____ व_ है च-ड-ि-ा-र व-ा- ह- ----------------- चिड़ियाघर वहाँ है 0
c--d-y-aghar-me-n c___________ m___ c-i-i-a-g-a- m-i- ----------------- chidiyaaghar mein
Di situ ada zirafah. जिराफ व----ह-ं जि__ व_ हैं ज-र-फ व-ा- ह-ं -------------- जिराफ वहाँ हैं 0
chidi------r mein c___________ m___ c-i-i-a-g-a- m-i- ----------------- chidiyaaghar mein
Di manakah beruang? भ--ू -ह------? भा_ क_ हैं_ भ-ल- क-ा- ह-ं- -------------- भालू कहाँ हैं? 0
ch-diyaag--r--a-----hai c___________ v_____ h__ c-i-i-a-g-a- v-h-a- h-i ----------------------- chidiyaaghar vahaan hai
Di manakah gajah? ह--ी-कह-ँ-ह-ं? हा_ क_ हैं_ ह-थ- क-ा- ह-ं- -------------- हाथी कहाँ हैं? 0
chi-iyaagh-r-va---n hai c___________ v_____ h__ c-i-i-a-g-a- v-h-a- h-i ----------------------- chidiyaaghar vahaan hai
Di manakah ular? स--प-कहा--हैं? साँ_ क_ हैं_ स-ँ- क-ा- ह-ं- -------------- साँप कहाँ हैं? 0
ch----aag-ar----aan-h-i c___________ v_____ h__ c-i-i-a-g-a- v-h-a- h-i ----------------------- chidiyaaghar vahaan hai
Di manakah singa? शेर-कह-ँ-ह--? शे_ क_ हैं_ श-र क-ा- ह-ं- ------------- शेर कहाँ हैं? 0
jira-p- va--------n j______ v_____ h___ j-r-a-h v-h-a- h-i- ------------------- jiraaph vahaan hain
Saya ada kamera. मेर- प-- एक-क-मर- -ै मे_ पा_ ए_ कै__ है म-र- प-स ए- क-म-ा ह- -------------------- मेरे पास एक कैमरा है 0
jir-ap----haan --in j______ v_____ h___ j-r-a-h v-h-a- h-i- ------------------- jiraaph vahaan hain
Saya juga mempunyai kamera filem. मे-- -ास -- स-ने-ै--ा-भ--है मे_ पा_ ए_ सि____ भी है म-र- प-स ए- स-न-क-म-ा भ- ह- --------------------------- मेरे पास एक सिनेकैमरा भी है 0
ji-aap--va--a---a-n j______ v_____ h___ j-r-a-h v-h-a- h-i- ------------------- jiraaph vahaan hain
Di manakah bateri? ब-टर- कह-- -ै? बै__ क_ है_ ब-ट-ी क-ा- ह-? -------------- बैटरी कहाँ है? 0
bh-a-o- k--a-n hai-? b______ k_____ h____ b-a-l-o k-h-a- h-i-? -------------------- bhaaloo kahaan hain?
Di manakah penguin? प--ग्-िन----- ह--? पें___ क_ हैं_ प-ं-्-ि- क-ा- ह-ं- ------------------ पेंग्विन कहाँ हैं? 0
b---l---k-haan-h--n? b______ k_____ h____ b-a-l-o k-h-a- h-i-? -------------------- bhaaloo kahaan hain?
Di manakah kanggaru? कं-ार--क-ाँ हैं? कं__ क_ हैं_ क-ग-र- क-ा- ह-ं- ---------------- कंगारू कहाँ हैं? 0
bh----o----a---hai-? b______ k_____ h____ b-a-l-o k-h-a- h-i-? -------------------- bhaaloo kahaan hain?
Di manakah badak sumbu? ग-ं-- --ा- हैं? गें_ क_ हैं_ ग-ं-े क-ा- ह-ं- --------------- गेंडे कहाँ हैं? 0
h--th-e k--aan--ai-? h______ k_____ h____ h-a-h-e k-h-a- h-i-? -------------------- haathee kahaan hain?
Di manakah tandas? शौ-ाल--कह-----? शौ___ क_ है_ श-च-ल- क-ा- ह-? --------------- शौचालय कहाँ है? 0
haath-e --haa- ha-n? h______ k_____ h____ h-a-h-e k-h-a- h-i-? -------------------- haathee kahaan hain?
Di situlah kafe. वहा- ए--कॅफ--है व_ ए_ कॅ_ है व-ा- ए- क-फ- ह- --------------- वहाँ एक कॅफे है 0
haa-----k-ha-n --i-? h______ k_____ h____ h-a-h-e k-h-a- h-i-? -------------------- haathee kahaan hain?
Di situlah restoran. वहाँ--क रे---ोर-ंट है व_ ए_ रे____ है व-ा- ए- र-स-ट-र-ं- ह- --------------------- वहाँ एक रेस्टोरेंट है 0
s--np k-ha-n h-i-? s____ k_____ h____ s-a-p k-h-a- h-i-? ------------------ saanp kahaan hain?
Di manakah unta? ऊँट क-----ैं? ऊँ_ क_ हैं_ ऊ-ट क-ा- ह-ं- ------------- ऊँट कहाँ हैं? 0
sa-np -a---n-h-i-? s____ k_____ h____ s-a-p k-h-a- h-i-? ------------------ saanp kahaan hain?
Di manakah gorila dan zebra? ग-र--- -- -े-्-ा ---ँ-ह-ं? गो__ औ_ जे__ क_ हैं_ ग-र-ल- औ- ज-ब-र- क-ा- ह-ं- -------------------------- गोरिला और जेब्रा कहाँ हैं? 0
s-an---aha-n -a--? s____ k_____ h____ s-a-p k-h-a- h-i-? ------------------ saanp kahaan hain?
Di manakah harimau dan buaya? बाघ औ----रम-्- क-ाँ---ं? बा_ औ_ म_____ क_ हैं_ ब-घ औ- म-र-च-छ क-ा- ह-ं- ------------------------ बाघ और मगरमच्छ कहाँ हैं? 0
s--- -ah-an h-i-? s___ k_____ h____ s-e- k-h-a- h-i-? ----------------- sher kahaan hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -