Buku frasa

ms Di jalan raya   »   zh 途中

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Chinese (Simplified) Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. 他 - 摩-- 去-。 他 开 摩__ 去 。 他 开 摩-车 去 。 ----------- 他 开 摩托车 去 。 0
t-zh-ng t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
Dia pergi dengan basikal. 他 骑-------。 他 骑 自__ 去 。 他 骑 自-车 去 。 ----------- 他 骑 自行车 去 。 0
t-z--ng t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
Dia pergi dengan berjalan. 他 -着 去-。 他 走_ 去 。 他 走- 去 。 -------- 他 走着 去 。 0
t- k-i m-tu--h----. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Dia pergi dengan kapal. 他 乘- - 。 他 乘_ 去 。 他 乘- 去 。 -------- 他 乘船 去 。 0
t- -āi mótu---ē qù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Dia pergi dengan bot. 他-开-----。 他 开__ 去 。 他 开-艇 去 。 --------- 他 开小艇 去 。 0
t- k-i-mót------qù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Dia berenang. 他 -泳-。 他 游_ 。 他 游- 。 ------ 他 游泳 。 0
T- -- -ìxín-c-- q-. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Adakah berbahaya di sini? 这里 危--- ? 这_ 危_ 吗 ? 这- 危- 吗 ? --------- 这里 危险 吗 ? 0
Tā-qí-zì--n--hē -ù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? 独--搭便--危险-吗 ? 独_ 搭__ 危_ 吗 ? 独- 搭-车 危- 吗 ? ------------- 独自 搭便车 危险 吗 ? 0
Tā q--z-xí-gchē --. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? 晚- -去 -步 -险 吗 ? 晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ? 晚- 出- 散- 危- 吗 ? --------------- 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 0
T--z----e---. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Kami tersesat. 我们 ----- 了-- 。 我_ 开_ 开_ 了 路 。 我- 开- 开- 了 路 。 -------------- 我们 开车 开错 了 路 。 0
T---ǒu--e--ù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Kami berada di jalan yang salah. 我们--错-路 --。 我_ 走_ 路 了 。 我- 走- 路 了 。 ----------- 我们 走错 路 了 。 0
T- --uz-- q-. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Kami mesti berpatah balik. 我---须-调头 。 我_ 必_ 调_ 。 我- 必- 调- 。 ---------- 我们 必须 调头 。 0
Tā---éng c--án qù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Di manakah tempat meletak kereta di sini? 这--哪里 -以 ---? 这_ 哪_ 可_ 停_ ? 这- 哪- 可- 停- ? ------------- 这里 哪里 可以 停车 ? 0
Tā--h--g--huá- qù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? 这- -车- 吗-? 这_ 停__ 吗 ? 这- 停-场 吗 ? ---------- 这有 停车场 吗 ? 0
Tā ché----h-----ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? 这--能--多--间- - ? 这_ 能 停_____ 车 ? 这- 能 停-长-间- 车 ? --------------- 这里 能 停多长时间的 车 ? 0
Tā k-- -iǎo t-----ù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Adakah anda bermain ski? 您 ---- ? 您 滑_ 吗 ? 您 滑- 吗 ? -------- 您 滑雪 吗 ? 0
Tā k-- -iǎo--ǐn---ù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? 您-乘 滑雪缆车-上- --? 您 乘 滑___ 上_ 吗 ? 您 乘 滑-缆- 上- 吗 ? --------------- 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 0
Tā-kā- -i-o----g q-. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Bolehkah saya menyewa ski di sini? 这----租----用具-吗 ? 这_ 能 租_ 滑___ 吗 ? 这- 能 租- 滑-用- 吗 ? ---------------- 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 0
T--y------. T_ y_______ T- y-u-ǒ-g- ----------- Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -