Pancuran mandian tidak berfungsi. |
这个 淋----好--。
这_ 淋_ 不 好_ 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
zài -īn----l--–--à-yu-n
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
Pancuran mandian tidak berfungsi.
这个 淋浴 不 好使 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
Tidak ada air panas. |
没 热水 -来-。
没 热_ 出_ 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
zài -ī---ǎnl- – -àoyuàn
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
Tidak ada air panas.
没 热水 出来 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? |
您 能 把 ---- 一--吗 ?
您 能 把 它 修_ 一_ 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
zh--e -í-yù----h-o -hǐ.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
Tiada telefon di dalam bilik. |
这 房-- 没有-电话-。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
zhège-l-n----ù h-o s-ǐ.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
Tiada telefon di dalam bilik.
这 房间里 没有 电话 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
Tiada TV di dalam bilik. |
这 房间里 -有 电--。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
z-è-e líny- bù---o sh-.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
Tiada TV di dalam bilik.
这 房间里 没有 电视 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. |
这 房---- 阳台 。
这 房_ 没_ 阳_ 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
Mé--rè --uǐ-ch-l--.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
Bilik itu tidak mempunyai balkoni.
这 房间 没有 阳台 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
Bilik itu terlalu bising. |
这 -- --吵-。
这 房_ 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
M-i--è--h-ǐ --ū-ái.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
Bilik itu terlalu bising.
这 房间 太 吵 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
Bilik itu terlalu kecil. |
这-房间-太 小-。
这 房_ 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
Méi-rè s--- -h----.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
Bilik itu terlalu kecil.
这 房间 太 小 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
Bilik itu terlalu gelap. |
这--间-- --。
这 房_ 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
N-n---n- bǎ--ā -iū-ǐ-----à -a?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
Bilik itu terlalu gelap.
这 房间 太 暗 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
Pemanas tidak berfungsi. |
暖气---- ---。
暖___ 不 供_ 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
Nín-------ǎ -ā x-ū-ǐ --xi- ma?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
Pemanas tidak berfungsi.
暖气设备 不 供暖 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
Penghawa dingin tidak berfungsi. |
空调-----了-。
空_ 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
N-- n-n--bǎ -ā-xi-l- ---i--ma?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
Penghawa dingin tidak berfungsi.
空调 用 不 了 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
TV rosak. |
电-- - - 。
电__ 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
Z----ángj-ā---- ---yǒ-----n---.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
TV rosak.
电视机 坏 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
Saya tak suka itu. |
我-对-这 ----满- 。
我 对 这 很 不 满_ 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
Z-- --ngjiān----méi-ǒu-----h-à.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
Saya tak suka itu.
我 对 这 很 不 满意 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
Itu terlalu mahal untuk saya. |
这-对-我-来-说--贵 --。
这 对 我 来 说 太_ 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Z-è fáng---n--- mé-y-u-d---h-à.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
Itu terlalu mahal untuk saya.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? |
您-有-便- -- 的-吗-?
您 有 便_ 一_ 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
Zh--fáng-iān -ǐ-méiy---dià--hì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? |
这 附--有--年-馆/旅--吗 ?
这 附_ 有 青______ 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Zhè fáng--ā- lǐ-m-iy-u--iànsh-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
Adakah terdapat asrama belia berdekatan?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? |
这 附近 有--馆 吗 ?
这 附_ 有 旅_ 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Z---f--gj-ān--ǐ m--yǒ--d-à---ì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
Adakah terdapat restoran berdekatan? |
这----有-餐----?
这 附_ 有 餐_ 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Zh- f-ng-iān m-iy-u y----ái.
Z__ f_______ m_____ y_______
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
Adakah terdapat restoran berdekatan?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|