Buku frasa

ms Di hotel – aduan   »   no På hotellet – klager

28 [dua puluh lapan]

Di hotel – aduan

Di hotel – aduan

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
Pancuran mandian tidak berfungsi. D------v----r-ikke. D_____ v_____ i____ D-s-e- v-r-e- i-k-. ------------------- Dusjen virker ikke. 0
Tidak ada air panas. D-t k-m-e- --k----- var-t--an---er. D__ k_____ i___ n__ v____ v___ h___ D-t k-m-e- i-k- n-e v-r-t v-n- h-r- ----------------------------------- Det kommer ikke noe varmt vann her. 0
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? Kan--u-------det? K__ d_ f____ d___ K-n d- f-k-e d-t- ----------------- Kan du fikse det? 0
Tiada telefon di dalam bilik. Det----ne- i----t-l-fo- p--r-----. D__ f_____ i___ t______ p_ r______ D-t f-n-e- i-k- t-l-f-n p- r-m-e-. ---------------------------------- Det finnes ikke telefon på rommet. 0
Tiada TV di dalam bilik. De--f-n--- -kk---V-p--r-mme-. D__ f_____ i___ T_ p_ r______ D-t f-n-e- i-k- T- p- r-m-e-. ----------------------------- Det finnes ikke TV på rommet. 0
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. R------h-- in-en-----ong. R_____ h__ i____ b_______ R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rommet har ingen balkong. 0
Bilik itu terlalu bising. Rommet-er --- bråk-t-. R_____ e_ f__ b_______ R-m-e- e- f-r b-å-e-e- ---------------------- Rommet er for bråkete. 0
Bilik itu terlalu kecil. Ro--et-e- f-r-li-e. R_____ e_ f__ l____ R-m-e- e- f-r l-t-. ------------------- Rommet er for lite. 0
Bilik itu terlalu gelap. Ro-met--r---- mø-k-. R_____ e_ f__ m_____ R-m-e- e- f-r m-r-t- -------------------- Rommet er for mørkt. 0
Pemanas tidak berfungsi. V-r--n f-n-----k--. V_____ f_____ i____ V-r-e- f-n-e- i-k-. ------------------- Varmen funker ikke. 0
Penghawa dingin tidak berfungsi. K--m-anle---- fu-ke- -kke. K____________ f_____ i____ K-i-a-n-e-g-t f-n-e- i-k-. -------------------------- Klimaanlegget funker ikke. 0
TV rosak. T-en e- ødel--t. T___ e_ ø_______ T-e- e- ø-e-a-t- ---------------- TVen er ødelagt. 0
Saya tak suka itu. Jeg--i-er ikk- -e-. J__ l____ i___ d___ J-g l-k-r i-k- d-t- ------------------- Jeg liker ikke det. 0
Itu terlalu mahal untuk saya. D-t sy--s-j---er -o---yr-. D__ s____ j__ e_ f__ d____ D-t s-n-s j-g e- f-r d-r-. -------------------------- Det synes jeg er for dyrt. 0
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? H-r -u---e--ill-----? H__ d_ n__ b_________ H-r d- n-e b-l-i-e-e- --------------------- Har du noe billigere? 0
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? F-nne- --- e- --g-oms----e--e ---ærh-ten? F_____ d__ e_ u______________ i n________ F-n-e- d-t e- u-g-o-s-e-b-r-e i n-r-e-e-? ----------------------------------------- Finnes det et ungdomsherberge i nærheten? 0
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? Fin--s--et-e- p-nsjona- i næ--et-n? F_____ d__ e_ p________ i n________ F-n-e- d-t e- p-n-j-n-t i n-r-e-e-? ----------------------------------- Finnes det et pensjonat i nærheten? 0
Adakah terdapat restoran berdekatan? F--n-- -e- e----s----ant --nær--t--? F_____ d__ e_ r_________ i n________ F-n-e- d-t e- r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? ------------------------------------ Finnes det en restaurant i nærheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -