Buku frasa

ms Janji temu   »   no Avtale

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Janji temu

24 [tjuefire]

Avtale

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
Adakah awak terlepas bas? Rak- -- -k-e buss-n? R___ d_ i___ b______ R-k- d- i-k- b-s-e-? -------------------- Rakk du ikke bussen? 0
Saya telah menunggu awak selama setengah jam. Je--ha---ent-- ----e- i--n-h------m-. J__ h__ v_____ p_ d__ i e_ h___ t____ J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på deg i en halv time. 0
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? Har -u -kke m-bi--n-me- de-? H__ d_ i___ m______ m__ d___ H-r d- i-k- m-b-l-n m-d d-g- ---------------------------- Har du ikke mobilen med deg? 0
Tepati masa lain kali! V-r--unk-li---e-t---an-! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-e g-n-! ------------------------ Vær punktlig neste gang! 0
Naik teksi lain kali! Ta-dros-- --ste-ga--! T_ d_____ n____ g____ T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gang! 0
Bawa payung lain kali! T--m-d-d---p--apl- neste g-ng! T_ m__ d__ p______ n____ g____ T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gang! 0
Esok saya ada masa lapang. I--o-gen har-j-- ---. I m_____ h__ j__ f___ I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
Mahu berjumpa esok? S--l--i---e---s - ----e-? S___ v_ t______ i m______ S-a- v- t-e-f-s i m-r-e-? ------------------------- Skal vi treffes i morgen? 0
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. Be---ger--je- --- i-ke-- --rge-. B________ j__ k__ i___ i m______ B-k-a-e-, j-g k-n i-k- i m-r-e-. -------------------------------- Beklager, jeg kan ikke i morgen. 0
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? Ha------o---p-an---i -el-a? H__ d_ n___ p_____ i h_____ H-r d- n-e- p-a-e- i h-l-a- --------------------------- Har du noen planer i helga? 0
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? E-l-r-har--u-all--ed- e--a-----? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en avtale? 0
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. Jeg -o-e-lå--at ----ø-es-- h---a. J__ f_______ a_ v_ m____ i h_____ J-g f-r-s-å- a- v- m-t-s i h-l-a- --------------------------------- Jeg foreslår at vi møtes i helga. 0
Mahu pergi berkelah? Sk-- v---ra p---ikn-k? S___ v_ d__ p_ p______ S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
Mahu pergi ke pantai? Ska---i-d-a --l ---an-a? S___ v_ d__ t__ s_______ S-a- v- d-a t-l s-r-n-a- ------------------------ Skal vi dra til stranda? 0
Mahu pergi ke pergunungan? Sk---v----a--il f---l-? S___ v_ d__ t__ f______ S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
Saya akan menjemput awak dari pejabat. Je--henter--eg -å--on--r--. J__ h_____ d__ p_ k________ J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter deg på kontoret. 0
Saya akan menjemput awak dari rumah. Je- he---r-d-g h--m-e-h------. J__ h_____ d__ h_____ h__ d___ J-g h-n-e- d-g h-e-m- h-s d-g- ------------------------------ Jeg henter deg hjemme hos deg. 0
Saya akan menjemput awak di perhentian bas. J-g hent-r -----ed--u---olde-l-ss-n. J__ h_____ d__ v__ b________________ J-g h-n-e- d-g v-d b-s-h-l-e-l-s-e-. ------------------------------------ Jeg henter deg ved bussholdeplassen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -