Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   no Possessiver 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
saya - milik saya je- –-min j__ – m__ j-g – m-n --------- jeg – min 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. J----i-n-r --ke-----elen-m-n. J__ f_____ i___ n_______ m___ J-g f-n-e- i-k- n-k-e-e- m-n- ----------------------------- Jeg finner ikke nøkkelen min. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. Je- fi--er--kk--bi-letten----. J__ f_____ i___ b________ m___ J-g f-n-e- i-k- b-l-e-t-n m-n- ------------------------------ Jeg finner ikke billetten min. 0
awak – milik awak du --din d_ – d__ d- – d-n -------- du – din 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? H-r-du -u--et --kk--e--di-? H__ d_ f_____ n_______ d___ H-r d- f-n-e- n-k-e-e- d-n- --------------------------- Har du funnet nøkkelen din? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? H-r d- f---et b-lle-t-n-d-n? H__ d_ f_____ b________ d___ H-r d- f-n-e- b-l-e-t-n d-n- ---------------------------- Har du funnet billetten din? 0
dia (lelaki) – miliknya h-----ha-s h__ – h___ h-n – h-n- ---------- han – hans 0
Tahukah awak di mana kuncinya? Vet du-h--- -ø-k-len-h-n---r? V__ d_ h___ n_______ h___ e__ V-t d- h-o- n-k-e-e- h-n- e-? ----------------------------- Vet du hvor nøkkelen hans er? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? Ve---u h----bi-----e- --n- er? V__ d_ h___ b________ h___ e__ V-t d- h-o- b-l-e-t-n h-n- e-? ------------------------------ Vet du hvor billetten hans er? 0
dia (perempuan) – miliknya hun-– h-nnes h__ – h_____ h-n – h-n-e- ------------ hun – hennes 0
Duitnya sudah habis. Pen-e-----nnes-er-b-r--. P______ h_____ e_ b_____ P-n-e-e h-n-e- e- b-r-e- ------------------------ Pengene hennes er borte. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. O--kr-d---ko--et henne---r---s--b--te. O_ k____________ h_____ e_ o___ b_____ O- k-e-i-t-o-t-t h-n-e- e- o-s- b-r-e- -------------------------------------- Og kredittkortet hennes er også borte. 0
kami - milik kami vi-- v-r v_ – v__ v- – v-r -------- vi – vår 0
Datuk kami sakit. Bes-e--ren-vå- -r --k. B_________ v__ e_ s___ B-s-e-a-e- v-r e- s-k- ---------------------- Bestefaren vår er syk. 0
Nenek kami sihat. Men -est-m--e- --r -------k. M__ b_________ v__ e_ f_____ M-n b-s-e-o-e- v-r e- f-i-k- ---------------------------- Men bestemoren vår er frisk. 0
kamu semua - milik kamu semua dere – -e--s d___ – d____ d-r- – d-r-s ------------ dere – deres 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? H-or--- p-p-aen-de-e-? H___ e_ p______ d_____ H-o- e- p-p-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er pappaen deres? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? H-or er-----a---d--e-? H___ e_ m______ d_____ H-o- e- m-m-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er mammaen deres? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -