Buku frasa

ms Janji temu   »   hu Találkozót megbeszélni

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Janji temu

24 [huszonnégy]

Találkozót megbeszélni

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Adakah awak terlepas bas? Le-é---d -z a--óbuszt? L_______ a_ a_________ L-k-s-e- a- a-t-b-s-t- ---------------------- Lekésted az autóbuszt? 0
Saya telah menunggu awak selama setengah jam. E-y-f-l -rá- v--t-m rá-. E__ f__ ó___ v_____ r___ E-y f-l ó-á- v-r-a- r-d- ------------------------ Egy fél órát vártam rád. 0
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? N-ncs -á--d mo--------o-? N____ n____ m____________ N-n-s n-l-d m-b-l-e-e-o-? ------------------------- Nincs nálad mobiltelefon? 0
Tepati masa lain kali! L--k--e-e----é-y -on--s! L__________ l___ p______ L-g-ö-e-e-b l-g- p-n-o-! ------------------------ Legközelebb légy pontos! 0
Naik teksi lain kali! L---ö------ hí-j--g--ta-it! L__________ h___ e__ t_____ L-g-ö-e-e-b h-v- e-y t-x-t- --------------------------- Legközelebb hívj egy taxit! 0
Bawa payung lain kali! Leg---elebb-h--z ---a--a- -s-rny-t! L__________ h___ m_______ e________ L-g-ö-e-e-b h-z- m-g-d-a- e-e-n-ő-! ----------------------------------- Legközelebb hozz magaddal esernyőt! 0
Esok saya ada masa lapang. H-l--- -za-a--vagyok. H_____ s_____ v______ H-l-a- s-a-a- v-g-o-. --------------------- Holnap szabad vagyok. 0
Mahu berjumpa esok? A-a-u-----l--p -a--l--zni? A______ h_____ t__________ A-a-u-k h-l-a- t-l-l-o-n-? -------------------------- Akarunk holnap találkozni? 0
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. S-jnál-m, holn-----kem---- megy. S________ h_____ n____ n__ m____ S-j-á-o-, h-l-a- n-k-m n-m m-g-. -------------------------------- Sajnálom, holnap nekem nem megy. 0
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? Va----- ---gr-m-d---h-t-égér-? V__ m__ p________ a h_________ V-n m-r p-o-r-m-d a h-t-é-é-e- ------------------------------ Van már programod a hétvégére? 0
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? Vagy --r-----é-k-ztél-v-lah-va? V___ m__ e___________ v________ V-g- m-r e-í-é-k-z-é- v-l-h-v-? ------------------------------- Vagy már elígérkeztél valahova? 0
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. J-----a--m-----ál-ozz--k - ----ég-n. J__________ t___________ a h________ J-v-s-a-o-, t-l-l-o-z-n- a h-t-é-é-. ------------------------------------ Javaslatom, találkozzunk a hétvégén. 0
Mahu pergi berkelah? A-----k-----ik--n-? /-P----ke-zünk? A______ p__________ / P____________ A-a-u-k p-k-i-e-n-? / P-k-i-e-z-n-? ----------------------------------- Akarunk piknikezni? / Piknikezzünk? 0
Mahu pergi ke pantai? A-a-u------t-an-ra--e-n---/---njü---a st--n---? A______ a s_______ m_____ / M______ a s________ A-a-u-k a s-r-n-r- m-n-i- / M-n-ü-k a s-r-n-r-? ----------------------------------------------- Akarunk a strandra menni? / Menjünk a strandra? 0
Mahu pergi ke pergunungan? Akaru---a -eg-e--e -en-i?-/-Me---nk --h--y---e? A______ a h_______ m_____ / M______ a h________ A-a-u-k a h-g-e-b- m-n-i- / M-n-ü-k a h-g-e-b-? ----------------------------------------------- Akarunk a hegyekbe menni? / Menjünk a hegyekbe? 0
Saya akan menjemput awak dari pejabat. Elhoz-a- a-------ból. - -e-ves-----az --od-n--. E_______ a_ i________ / F_________ a_ i________ E-h-z-a- a- i-o-á-ó-. / F-l-e-z-e- a- i-o-á-á-. ----------------------------------------------- Elhozlak az irodából. / Felveszlek az irodánál. 0
Saya akan menjemput awak dari rumah. E-h-zl-- o-t--n-----/ F-l-es-l---- -áz-t-k-ál. E_______ o_________ / F_________ a h__________ E-h-z-a- o-t-o-r-l- / F-l-e-z-e- a h-z-t-k-á-. ---------------------------------------------- Elhozlak otthonról. / Felveszlek a házatoknál. 0
Saya akan menjemput awak di perhentian bas. E-h-z--k-- b--zm-gáll-tó-. E_______ a b______________ E-h-z-a- a b-s-m-g-l-ó-ó-. -------------------------- Elhozlak a buszmegállótól. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -