Buku frasa

ms Janji temu   »   hr Sastanak

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Janji temu

24 [dvadeset i četiri]

Sastanak

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Adakah awak terlepas bas? Jesi----pr-p-st-o / p-opust-l- aut---s? J___ l_ p________ / p_________ a_______ J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- --------------------------------------- Jesi li propustio / propustila autobus? 0
Saya telah menunggu awak selama setengah jam. Ček-o / ---al--s-m t--p--a s-t-. Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____ Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-. -------------------------------- Čekao / Čekala sam te pola sata. 0
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? N-m-š mo-ite- k-- s-be? N____ m______ k__ s____ N-m-š m-b-t-l k-d s-b-? ----------------------- Nemaš mobitel kod sebe? 0
Tepati masa lain kali! Sl--------u- b----t-č-n! S_______ p__ b___ t_____ S-j-d-ć- p-t b-d- t-č-n- ------------------------ Sljedeći put budi točan! 0
Naik teksi lain kali! S--e-eć- -ut-u-m- t--s-! S_______ p__ u___ t_____ S-j-d-ć- p-t u-m- t-k-i- ------------------------ Sljedeći put uzmi taksi! 0
Bawa payung lain kali! Sl--d-ć---ut -on-s-----o--a-! S_______ p__ p_____ k________ S-j-d-ć- p-t p-n-s- k-š-b-a-! ----------------------------- Sljedeći put ponesi kišobran! 0
Esok saya ada masa lapang. S-t---im---sl-bo-n-. S____ i___ s________ S-t-a i-a- s-o-o-n-. -------------------- Sutra imam slobodno. 0
Mahu berjumpa esok? H-ć----li--- ----- ---tati? H_____ l_ s_ s____ s_______ H-ć-m- l- s- s-t-a s-s-a-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra sastati? 0
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. Žao m--j-, sut-a -----g-. Ž__ m_ j__ s____ n_ m____ Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-. ------------------------- Žao mi je, sutra ne mogu. 0
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? Im-š-l--za o--j---kend -e--n-š---p-anira--? I___ l_ z_ o___ v_____ v__ n____ p_________ I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-ć n-š-o p-a-i-a-o- ------------------------------------------- Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? 0
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? I-i-i-a- već--ogov--e----stana-? I__ i___ v__ d________ s________ I-i i-a- v-ć d-g-v-r-n s-s-a-a-? -------------------------------- Ili imaš već dogovoren sastanak? 0
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. Pr-d-a--m-d--se-n-đe-- z----k-nd. P________ d_ s_ n_____ z_ v______ P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-. --------------------------------- Predlažem da se nađemo za vikend. 0
Mahu pergi berkelah? H-ć-m--l- -a-pik-i-? H_____ l_ n_ p______ H-ć-m- l- n- p-k-i-? -------------------- Hoćemo li na piknik? 0
Mahu pergi ke pantai? H--emo-l---- o---st---o-pl---? H_____ l_ s_ o______ d_ p_____ H-ć-m- l- s- o-v-s-i d- p-a-e- ------------------------------ Hoćemo li se odvesti do plaže? 0
Mahu pergi ke pergunungan? H-ć--o ---i-i----l--in-? H_____ l_ i__ u p_______ H-ć-m- l- i-i u p-a-i-e- ------------------------ Hoćemo li ići u planine? 0
Saya akan menjemput awak dari pejabat. D-ći ću----t--- u-ured. D___ ć_ p_ t___ u u____ D-ć- ć- p- t-b- u u-e-. ----------------------- Doći ću po tebe u ured. 0
Saya akan menjemput awak dari rumah. Do-i--u po t-b---oma. D___ ć_ p_ t___ d____ D-ć- ć- p- t-b- d-m-. --------------------- Doći ću po tebe doma. 0
Saya akan menjemput awak di perhentian bas. Do-i--u p- teb- -- -ut--u-nu s----cu. D___ ć_ p_ t___ n_ a________ s_______ D-ć- ć- p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u- ------------------------------------- Doći ću po tebe na autobusnu stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -