Buku frasa

ms Di hotel - ketibaan   »   hr U hotelu – dolazak

27 [dua puluh tujuh]

Di hotel - ketibaan

Di hotel - ketibaan

27 [dvadeset i sedam]

U hotelu – dolazak

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? I--t- l--s----dn------? I____ l_ s_______ s____ I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu? 0
Saya sudah menempah bilik. R-----ir-o ------r-irala sa- --b-. R_________ / r__________ s__ s____ R-z-r-i-a- / r-z-r-i-a-a s-m s-b-. ---------------------------------- Rezervirao / rezervirala sam sobu. 0
Nama saya Müller. Moje -m---e---le-. M___ i__ j_ M_____ M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler. 0
Saya memerlukan bilik bujang. Tr-b-----d---r--etn- --b-. T_____ j____________ s____ T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu. 0
Saya memerlukan bilik kelamin. T---am -vok-eve--- so-u. T_____ d__________ s____ T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu. 0
Berapakah harga bilik untuk satu malam? Ko-i-o--o--- so-a -- -ednu-n-ć? K_____ k____ s___ z_ j____ n___ K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-ć- ------------------------------- Koliko košta soba za jednu noć? 0
Saya mahukan bilik dengan tab mandi. H----- ht-----bi- sob--s---pao--com. H___ / h_____ b__ s___ s k__________ H-i- / h-j-l- b-h s-b- s k-p-o-i-o-. ------------------------------------ Htio / htjela bih sobu s kupaonicom. 0
Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. Htio - ---el- b---so-- s tu---. H___ / h_____ b__ s___ s t_____ H-i- / h-j-l- b-h s-b- s t-š-m- ------------------------------- Htio / htjela bih sobu s tušem. 0
Bolehkah saya melihat bilik? Mo---l---id-e-i-s---? M___ l_ v______ s____ M-g- l- v-d-e-i s-b-? --------------------- Mogu li vidjeti sobu? 0
Adakah terdapat garaj di sini? Im- -i ov----gar---? I__ l_ o____ g______ I-a l- o-d-e g-r-ž-? -------------------- Ima li ovdje garaža? 0
Adakah terdapat peti besi di sini? Ima li o---e ---? I__ l_ o____ s___ I-a l- o-d-e s-f- ----------------- Ima li ovdje sef? 0
Adakah terdapat faks di sini? I----i-o-dj- -a-s? I__ l_ o____ f____ I-a l- o-d-e f-k-? ------------------ Ima li ovdje faks? 0
Baik, saya akan ambil bilik itu. Do-ro--uze- -- so-u. D_____ u___ ć_ s____ D-b-o- u-e- ć- s-b-. -------------------- Dobro, uzet ću sobu. 0
Ini kunci bilik. Ovdje -u--lj--e--. O____ s_ k________ O-d-e s- k-j-č-v-. ------------------ Ovdje su ključevi. 0
Ini bagasi saya. O-dje-je -oj- pr----g-. O____ j_ m___ p________ O-d-e j- m-j- p-t-j-g-. ----------------------- Ovdje je moja prtljaga. 0
Sarapan pagi pukul berapa? U-k-lik- -ati j- -o-----? U k_____ s___ j_ d_______ U k-l-k- s-t- j- d-r-č-k- ------------------------- U koliko sati je doručak? 0
Makan tengah hari pukul berapa? U-k-l-ko-sati--e -učak? U k_____ s___ j_ r_____ U k-l-k- s-t- j- r-č-k- ----------------------- U koliko sati je ručak? 0
Makan malam pukul berapa? U --liko sati -e-v-č---? U k_____ s___ j_ v______ U k-l-k- s-t- j- v-č-r-? ------------------------ U koliko sati je večera? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -