Buku frasa

ms Di hotel - ketibaan   »   sv På hotellet – ankomst

27 [dua puluh tujuh]

Di hotel - ketibaan

Di hotel - ketibaan

27 [tjugosju]

På hotellet – ankomst

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Swedish Main Lagi
Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? H-r -i---t le--g- r-m? H__ n_ e__ l_____ r___ H-r n- e-t l-d-g- r-m- ---------------------- Har ni ett ledigt rum? 0
Saya sudah menempah bilik. Jag-har-r-serve-a---tt rum. J__ h__ r_________ e__ r___ J-g h-r r-s-r-e-a- e-t r-m- --------------------------- Jag har reserverat ett rum. 0
Nama saya Müller. M-tt ---n är --ll--. M___ n___ ä_ M______ M-t- n-m- ä- M-l-e-. -------------------- Mitt namn är Müller. 0
Saya memerlukan bilik bujang. Ja- -----e- e-t-e-k----m. J__ b______ e__ e________ J-g b-h-v-r e-t e-k-l-u-. ------------------------- Jag behöver ett enkelrum. 0
Saya memerlukan bilik kelamin. Ja--b-hö-er-e-t -ubbe--u-. J__ b______ e__ d_________ J-g b-h-v-r e-t d-b-e-r-m- -------------------------- Jag behöver ett dubbelrum. 0
Berapakah harga bilik untuk satu malam? H-r my---t------r -u-m-- -ör--n-n-t-? H__ m_____ k_____ r_____ f__ e_ n____ H-r m-c-e- k-s-a- r-m-e- f-r e- n-t-? ------------------------------------- Hur mycket kostar rummet för en natt? 0
Saya mahukan bilik dengan tab mandi. Ja- -k-lle -i-j- -a e----um --d bad--m. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ b______ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d b-d-u-. --------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med badrum. 0
Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. Ja- -ku--e-----a------- r-m-m-d-dusc-. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ d_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d d-s-h- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med dusch. 0
Bolehkah saya melihat bilik? Kan--a- f- -i--- på r--met? K__ j__ f_ t____ p_ r______ K-n j-g f- t-t-a p- r-m-e-? --------------------------- Kan jag få titta på rummet? 0
Adakah terdapat garaj di sini? Fi-ns de- -t---a-ag- h-r? F____ d__ e__ g_____ h___ F-n-s d-t e-t g-r-g- h-r- ------------------------- Finns det ett garage här? 0
Adakah terdapat peti besi di sini? F--ns-d-t --t k-----k-p--ä-? F____ d__ e__ k________ h___ F-n-s d-t e-t k-s-a-k-p h-r- ---------------------------- Finns det ett kassaskåp här? 0
Adakah terdapat faks di sini? Fi--s d-- ---fax--ä-? F____ d__ e_ f__ h___ F-n-s d-t e- f-x h-r- --------------------- Finns det en fax här? 0
Baik, saya akan ambil bilik itu. B-----a- t-r-r-m-e-. B___ j__ t__ r______ B-a- j-g t-r r-m-e-. -------------------- Bra, jag tar rummet. 0
Ini kunci bilik. Hä- ä- --cklar-a. H__ ä_ n_________ H-r ä- n-c-l-r-a- ----------------- Här är nycklarna. 0
Ini bagasi saya. Här--r -itt---g-ge. H__ ä_ m___ b______ H-r ä- m-t- b-g-g-. ------------------- Här är mitt bagage. 0
Sarapan pagi pukul berapa? V-lk---t-d--li---e--f-uk---? V_____ t__ b___ d__ f_______ V-l-e- t-d b-i- d-t f-u-o-t- ---------------------------- Vilken tid blir det frukost? 0
Makan tengah hari pukul berapa? V--ken ----b-i----- lun-h? V_____ t__ b___ d__ l_____ V-l-e- t-d b-i- d-t l-n-h- -------------------------- Vilken tid blir det lunch? 0
Makan malam pukul berapa? Vi---- --d-b-ir--et m--da-? V_____ t__ b___ d__ m______ V-l-e- t-d b-i- d-t m-d-a-? --------------------------- Vilken tid blir det middag? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -