Buku frasa

ms Kata keterangan   »   sv Adverb

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [hundra]

Adverb

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Swedish Main Lagi
pernah - tidak pernah n---n-gå-g – -l-rig n____ g___ – a_____ n-g-n g-n- – a-d-i- ------------------- någon gång – aldrig 0
Adakah anda pernah ke Berlin? Har -i------ - ---l-n-n---n-g-n-? H__ n_ v____ i B_____ n____ g____ H-r n- v-r-t i B-r-i- n-g-n g-n-? --------------------------------- Har ni varit i Berlin någon gång? 0
Tidak, tidak pernah. Ne-,-al---g. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
sesiapa – tidak ada sesiapa n-gon –-----n n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- någon – ingen 0
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? K----r-n- någo----någ-a h--? K_____ n_ n____ / n____ h___ K-n-e- n- n-g-n / n-g-a h-r- ---------------------------- Känner ni någon / några här? 0
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Ne------ k-n--r -n-en-(a--h--. N___ j__ k_____ i____ (__ h___ N-j- j-g k-n-e- i-g-n (-) h-r- ------------------------------ Nej, jag känner ingen (a) här. 0
masih - tidak lagi Ä-n- ----re-- -nte-l---re Ä___ l_____ – i___ l_____ Ä-n- l-n-r- – i-t- l-n-r- ------------------------- Ännu längre – inte längre 0
Adakah anda masih tinggal lama di sini? St---a---i-änn- l--g-e-h--? S______ n_ ä___ l_____ h___ S-a-n-r n- ä-n- l-n-r- h-r- --------------------------- Stannar ni ännu längre här? 0
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. N-j----g-s-anna- -nt- l-ngre-här. N___ j__ s______ i___ l_____ h___ N-j- j-g s-a-n-r i-t- l-n-r- h-r- --------------------------------- Nej, jag stannar inte längre här. 0
sesuatu - tidak apa-apa nå-o- --r - i-get m-r n____ m__ – i____ m__ n-g-t m-r – i-g-t m-r --------------------- något mer – inget mer 0
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? S--l-- -i-vilja ha-n---- -er---- ---cka? S_____ n_ v____ h_ n____ m__ a__ d______ S-u-l- n- v-l-a h- n-g-t m-r a-t d-i-k-? ---------------------------------------- Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 0
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. Nej, --g-s-ull--i-te v---a-ha--å--- m--. N___ j__ s_____ i___ v____ h_ n____ m___ N-j- j-g s-u-l- i-t- v-l-a h- n-g-t m-r- ---------------------------------------- Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 0
sesuatu - belum apa-apa r-dan -åg---– ä-n--ing-t r____ n____ – ä___ i____ r-d-n n-g-t – ä-n- i-g-t ------------------------ redan något – ännu inget 0
Sudahkah anda makan sesuatu? H-r--i---da- -tit-någ--? H__ n_ r____ ä___ n_____ H-r n- r-d-n ä-i- n-g-t- ------------------------ Har ni redan ätit något? 0
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. Ne-, ja- --- i-te--tit --got än. N___ j__ h__ i___ ä___ n____ ä__ N-j- j-g h-r i-t- ä-i- n-g-t ä-. -------------------------------- Nej, jag har inte ätit något än. 0
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi n--o--------i-g-n-m-r n____ m__ – i____ m__ n-g-n m-r – i-g-n m-r --------------------- någon mer – ingen mer 0
Adakah sesiapa mahu kopi? Sk-ll--någ-n --- -il---h--ka--e? S_____ n____ m__ v____ h_ k_____ S-u-l- n-g-n m-r v-l-a h- k-f-e- -------------------------------- Skulle någon mer vilja ha kaffe? 0
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. Ne-,-i------er. N___ i____ m___ N-j- i-g-n m-r- --------------- Nej, ingen mer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -