Buku frasa

ms Kata keterangan   »   tl Pang-abay

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [isandaan]

Pang-abay

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tagalog Main Lagi
pernah - tidak pernah na ---indi--a n_ – h____ p_ n- – h-n-i p- ------------- na – hindi pa 0
Adakah anda pernah ke Berlin? Na-apun-a-ka ----a -a------n? N________ k_ n_ b_ s_ B______ N-k-p-n-a k- n- b- s- B-r-i-? ----------------------------- Nakapunta ka na ba sa Berlin? 0
Tidak, tidak pernah. H--d-, hi--- p---- --n-i,----a-pa. H_____ h____ p__ / H_____ w___ p__ H-n-i- h-n-i p-. / H-n-i- w-l- p-. ---------------------------------- Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. 0
sesiapa – tidak ada sesiapa k-hit-sino – wa-a-g si--m-n k____ s___ – w_____ s______ k-h-t s-n- – w-l-n- s-n-m-n --------------------------- kahit sino – walang sinuman 0
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? M---ki---a -- -- -i--? M__ k_____ k_ b_ d____ M-y k-l-l- k- b- d-t-? ---------------------- May kilala ka ba dito? 0
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. H--di--wal--ak-ng-k--al-ng---h-- s-n- -it-. H_____ w___ a____ k_______ k____ s___ d____ H-n-i- w-l- a-o-g k-l-l-n- k-h-t s-n- d-t-. ------------------------------------------- Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. 0
masih - tidak lagi pa - -a-a -a /-pa-- ---r-n-–-wa-a na p_ – w___ n_ / p_ / p_ r__ – w___ n_ p- – w-l- n- / p- / p- r-n – w-l- n- ------------------------------------ pa – wala na / pa / pa rin – wala na 0
Adakah anda masih tinggal lama di sini? M--a-al--a pa--- d-to? M______ k_ p_ b_ d____ M-t-g-l k- p- b- d-t-? ---------------------- Matagal ka pa ba dito? 0
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. Hin-i---i-d-------- m-gtat--a- -a---t-. H_____ h____ n_ a__ m_________ p_ d____ H-n-i- h-n-i n- a-o m-g-a-a-a- p- d-t-. --------------------------------------- Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. 0
sesuatu - tidak apa-apa iba--- –-w--a-g --a i__ p_ – w_____ i__ i-a p- – w-l-n- i-a ------------------- iba pa – walang iba 0
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? G---o m--p--ba-n---b--g-i-umin? G____ m_ p_ b_ n_ i____ i______ G-s-o m- p- b- n- i-a-g i-u-i-? ------------------------------- Gusto mo pa ba ng ibang inumin? 0
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. H--di--a-o-- n- -g k-hi--a--. H_____ a____ n_ n_ k____ a___ H-n-i- a-o-o n- n- k-h-t a-o- ----------------------------- Hindi, ayoko na ng kahit ano. 0
sesuatu - belum apa-apa mero- n--– hin-i--a m____ n_ – h____ p_ m-r-n n- – h-n-i p- ------------------- meron na – hindi pa 0
Sudahkah anda makan sesuatu? Kum--n -a--a --? K_____ k_ n_ b__ K-m-i- k- n- b-? ---------------- Kumain ka na ba? 0
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. H-nd---hi-d- -a--k- kumak---. H_____ h____ p_ a__ k________ H-n-i- h-n-i p- a-o k-m-k-i-. ----------------------------- Hindi, hindi pa ako kumakain. 0
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi i-an---a--–-wal--- --a i____ t__ – w_____ i__ i-a-g t-o – w-l-n- i-a ---------------------- ibang tao – walang iba 0
Adakah sesiapa mahu kopi? M---i-a -a -ang---- g-st---g -a--? M__ i__ p_ b___ m__ g____ n_ k____ M-y i-a p- b-n- m-y g-s-o n- k-p-? ---------------------------------- May iba pa bang may gusto ng kape? 0
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. H-ndi,-wa---n-. H_____ w___ n__ H-n-i- w-l- n-. --------------- Hindi, wala na. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -