Buku frasa

ms Kata keterangan   »   pl Przysłówki

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [sto]

Przysłówki

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
pernah - tidak pernah j-ż-----– je-zcze-ni-dy j__ r__ – j______ n____ j-ż r-z – j-s-c-e n-g-y ----------------------- już raz – jeszcze nigdy 0
Adakah anda pernah ke Berlin? Był pa- /-B--a-pani---- r-- - B-r-i---? B__ p__ / B___ p___ j__ r__ w B________ B-ł p-n / B-ł- p-n- j-ż r-z w B-r-i-i-? --------------------------------------- Był pan / Była pani już raz w Berlinie? 0
Tidak, tidak pernah. N--,-j-s---e-ni-d-. N___ j______ n_____ N-e- j-s-c-e n-g-y- ------------------- Nie, jeszcze nigdy. 0
sesiapa – tidak ada sesiapa kto--– ni-t k___ – n___ k-o- – n-k- ----------- ktoś – nikt 0
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? Z-- -a- - --n--tu --go-? Z__ p__ / p___ t_ k_____ Z-a p-n / p-n- t- k-g-ś- ------------------------ Zna pan / pani tu kogoś? 0
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Ni-----e-z--- -------go. N___ n__ z___ t_ n______ N-e- n-e z-a- t- n-k-g-. ------------------------ Nie, nie znam tu nikogo. 0
masih - tidak lagi j-szcze –-j---n-e j______ – j__ n__ j-s-c-e – j-ż n-e ----------------- jeszcze – już nie 0
Adakah anda masih tinggal lama di sini? Z---a-i--pan ---a---tu-j-s---e dłu--? Z_______ p__ / p___ t_ j______ d_____ Z-s-a-i- p-n / p-n- t- j-s-c-e d-u-o- ------------------------------------- Zostanie pan / pani tu jeszcze długo? 0
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. N--,-nie z--tan---- dł---. N___ n__ z______ t_ d_____ N-e- n-e z-s-a-ę t- d-u-o- -------------------------- Nie, nie zostanę tu długo. 0
sesuatu - tidak apa-apa j-s-cz---oś –--i- -i-cej j______ c__ – n__ w_____ j-s-c-e c-ś – n-c w-ę-e- ------------------------ jeszcze coś – nic więcej 0
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? C-ci-łby---n----h-ia--by --ni s------z--e-czegoś-na--ć? C_______ p__ / C________ p___ s__ j______ c_____ n_____ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- s-ę j-s-c-e c-e-o- n-p-ć- ------------------------------------------------------- Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić? 0
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. N--, ----n-c wi---- ni- c-cę. N___ j__ n__ w_____ n__ c____ N-e- j-ż n-c w-ę-e- n-e c-c-. ----------------------------- Nie, już nic więcej nie chcę. 0
sesuatu - belum apa-apa ju---oś –----z--e-n-c j__ c__ – j______ n__ j-ż c-ś – j-s-c-e n-c --------------------- już coś – jeszcze nic 0
Sudahkah anda makan sesuatu? Cz- -uż ------- z-a-- --pani-j----ja---? C__ j__ p__ c__ z____ / p___ j__ z______ C-y j-ż p-n c-ś z-a-ł / p-n- j-ż z-a-ł-? ---------------------------------------- Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła? 0
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. N----ni----a-ł-- - --ad--m--es-cze n-czego. N___ n__ z______ / z______ j______ n_______ N-e- n-e z-a-ł-m / z-a-ł-m j-s-c-e n-c-e-o- ------------------------------------------- Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego. 0
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi jes---e-kt-ś---ni-t-w-ę-ej j______ k___ – n___ w_____ j-s-c-e k-o- – n-k- w-ę-e- -------------------------- jeszcze ktoś – nikt więcej 0
Adakah sesiapa mahu kopi? Chc-ał---k-oś ---zcz--ka-ę? C_______ k___ j______ k____ C-c-a-b- k-o- j-s-c-e k-w-? --------------------------- Chciałby ktoś jeszcze kawę? 0
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. Ni----u--ni-t. N___ j__ n____ N-e- j-ż n-k-. -------------- Nie, już nikt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -