Buku frasa

ms Penafian 1   »   pl Przeczenie 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Penafian 1

64 [sześćdziesiąt cztery]

Przeczenie 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Polish Main Lagi
Saya tidak faham perkataan itu. N-- -oz-mi----eg- ---wa. N__ r_______ t___ s_____ N-e r-z-m-e- t-g- s-o-a- ------------------------ Nie rozumiem tego słowa. 0
Saya tidak faham ayat itu. N-e-r------m-teg--zda-ia. N__ r_______ t___ z______ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-i-. ------------------------- Nie rozumiem tego zdania. 0
Saya tidak faham maksud itu. N---rozum-e- te-o -----e---. N__ r_______ t___ z_________ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-z-n-a- ---------------------------- Nie rozumiem tego znaczenia. 0
guru lelaki n-u-z-c-el n_________ n-u-z-c-e- ---------- nauczyciel 0
Adakah anda memahami cikgu itu? Ro-umi- -an-/--a-i -e-o n--c-yci---? R______ p__ / p___ t___ n___________ R-z-m-e p-n / p-n- t-g- n-u-z-c-e-a- ------------------------------------ Rozumie pan / pani tego nauczyciela? 0
Ya, saya memahaminya dengan baik. Ta-,-d------go r--u---m. T___ d_____ g_ r________ T-k- d-b-z- g- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze go rozumiem. 0
guru wanita n-----cie--a n___________ n-u-z-c-e-k- ------------ nauczycielka 0
Adakah anda memahami cikgu itu? R-z-m-----n /-p-ni -ę-na--zycie-kę? R______ p__ / p___ t_ n____________ R-z-m-e p-n / p-n- t- n-u-z-c-e-k-? ----------------------------------- Rozumie pan / pani tę nauczycielkę? 0
Ya, saya memahaminya dengan baik. T-k, --b-ze--ą ---u-ie-. T___ d_____ j_ r________ T-k- d-b-z- j- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze ją rozumiem. 0
orang lu-z-e l_____ l-d-i- ------ ludzie 0
Adakah anda memahami orang itu? Rozu----p-- /--an--tyc- --d-i? R______ p__ / p___ t___ l_____ R-z-m-e p-n / p-n- t-c- l-d-i- ------------------------------ Rozumie pan / pani tych ludzi? 0
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. N--, n---r--um-e-------by- -ob-ze. N___ n__ r_______ i__ z___ d______ N-e- n-e r-z-m-e- i-h z-y- d-b-z-. ---------------------------------- Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze. 0
teman wanita prz-j--i-ł-a /--ziewc---a p___________ / d_________ p-z-j-c-ó-k- / d-i-w-z-n- ------------------------- przyjaciółka / dziewczyna 0
Adakah anda mempunyai teman wanita? M- -an -z-ewc--nę--/ ------- -rz----ió-kę? M_ p__ d__________ / M_ p___ p____________ M- p-n d-i-w-z-n-? / M- p-n- p-z-j-c-ó-k-? ------------------------------------------ Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę? 0
Ya, saya mempunyai teman wanita. Tak,---m. T___ m___ T-k- m-m- --------- Tak, mam. 0
anak perempuan cór-a c____ c-r-a ----- córka 0
Adakah anda mempunyai anak perempuan? Ma-p-- /---ni c-r--? M_ p__ / p___ c_____ M- p-n / p-n- c-r-ę- -------------------- Ma pan / pani córkę? 0
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. N------e-mam. N___ n__ m___ N-e- n-e m-m- ------------- Nie, nie mam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -