Saya tidak faham perkataan itu. |
ቃሉ--ልገ-ኝም።
ቃ_ አ______
ቃ- አ-ገ-ኝ-።
----------
ቃሉ አልገባኝም።
0
tek-------1
t________ 1
t-k-a-a-ī 1
-----------
tek’aranī 1
|
Saya tidak faham perkataan itu.
ቃሉ አልገባኝም።
tek’aranī 1
|
Saya tidak faham ayat itu. |
አ-ፍ--ነገሩ ---ባኝ-።
አ___ ነ__ አ______
አ-ፍ- ነ-ሩ አ-ገ-ኝ-።
----------------
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
0
te--ar-n- 1
t________ 1
t-k-a-a-ī 1
-----------
tek’aranī 1
|
Saya tidak faham ayat itu.
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
tek’aranī 1
|
Saya tidak faham maksud itu. |
ትር-- -ል-ባ-ም።
ት___ አ______
ት-ጉ- አ-ገ-ኝ-።
------------
ትርጉሙ አልገባኝም።
0
k’--u ā--g---nyi-i.
k____ ā____________
k-a-u ā-i-e-a-y-m-.
-------------------
k’alu āligebanyimi.
|
Saya tidak faham maksud itu.
ትርጉሙ አልገባኝም።
k’alu āligebanyimi.
|
guru lelaki |
መም-ሩ
መ___
መ-ህ-
----
መምህሩ
0
k--lu--l-g-----i-i.
k____ ā____________
k-a-u ā-i-e-a-y-m-.
-------------------
k’alu āligebanyimi.
|
guru lelaki
መምህሩ
k’alu āligebanyimi.
|
Adakah anda memahami cikgu itu? |
መምህሩን -----?
መ____ ይ_____
መ-ህ-ን ይ-ዱ-ል-
------------
መምህሩን ይረዱታል?
0
k’-----l-----ny-mi.
k____ ā____________
k-a-u ā-i-e-a-y-m-.
-------------------
k’alu āligebanyimi.
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
መምህሩን ይረዱታል?
k’alu āligebanyimi.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik. |
አዎ-- ጥሩ -ረዳ---።
አ_ ፤ ጥ_ እ______
አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-።
---------------
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
0
āre--te-n--eru --i----n-imi.
ā______ n_____ ā____________
ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------------
ārefite negeru āligebanyimi.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
ārefite negeru āligebanyimi.
|
guru wanita |
መ-ህሯ
መ___
መ-ህ-
----
መምህሯ
0
ā------ n-g--- --ig--any---.
ā______ n_____ ā____________
ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------------
ārefite negeru āligebanyimi.
|
guru wanita
መምህሯ
ārefite negeru āligebanyimi.
|
Adakah anda memahami cikgu itu? |
መምህሯ- ይ-ዷታል?
መ____ ይ_____
መ-ህ-ን ይ-ዷ-ል-
------------
መምህሯን ይረዷታል?
0
ār--i-- -eg--u-----eba-yi--.
ā______ n_____ ā____________
ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------------
ārefite negeru āligebanyimi.
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
መምህሯን ይረዷታል?
ārefite negeru āligebanyimi.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik. |
አዎ ፤----እ--ታ-ው።
አ_ ፤ ጥ_ እ______
አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-።
---------------
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
0
ti--g--u ālig----yi--.
t_______ ā____________
t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------
tirigumu āligebanyimi.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
tirigumu āligebanyimi.
|
orang |
ህዝብ
ህ__
ህ-ብ
---
ህዝብ
0
t--igu-u ā----ban--m-.
t_______ ā____________
t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------
tirigumu āligebanyimi.
|
orang
ህዝብ
tirigumu āligebanyimi.
|
Adakah anda memahami orang itu? |
ህዝቡ--ይረዱታል?
ህ___ ይ_____
ህ-ቡ- ይ-ዱ-ል-
-----------
ህዝቡን ይረዱታል?
0
ti-igum--ālig---n--mi.
t_______ ā____________
t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------
tirigumu āligebanyimi.
|
Adakah anda memahami orang itu?
ህዝቡን ይረዱታል?
tirigumu āligebanyimi.
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. |
አ- ፤እነሱን-ጥሩ-አልረ-ቸ-ም።
አ_ ፤____ ጥ_ አ_______
አ- ፤-ነ-ን ጥ- አ-ረ-ቸ-ም-
--------------------
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
0
mem-hiru
m_______
m-m-h-r-
--------
memihiru
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
memihiru
|
teman wanita |
ሴ- --ኛ
ሴ_ ጋ__
ሴ- ጋ-ኛ
------
ሴት ጋደኛ
0
me--h--u
m_______
m-m-h-r-
--------
memihiru
|
teman wanita
ሴት ጋደኛ
memihiru
|
Adakah anda mempunyai teman wanita? |
ሴ---ደ--አለ-ት?
ሴ_ ጋ__ አ____
ሴ- ጋ-ኛ አ-ዎ-?
------------
ሴት ጋደኛ አለዎት?
0
me----ru
m_______
m-m-h-r-
--------
memihiru
|
Adakah anda mempunyai teman wanita?
ሴት ጋደኛ አለዎት?
memihiru
|
Ya, saya mempunyai teman wanita. |
አ--- አ--።
አ_ ፤ አ___
አ- ፤ አ-ኝ-
---------
አዎ ፤ አለኝ።
0
me-ihiru-i -i-ed--a--?
m_________ y__________
m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-?
----------------------
memihiruni yiredutali?
|
Ya, saya mempunyai teman wanita.
አዎ ፤ አለኝ።
memihiruni yiredutali?
|
anak perempuan |
ሴ---ጅ
ሴ_ ል_
ሴ- ል-
-----
ሴት ልጅ
0
m---hir--- -ir---t--i?
m_________ y__________
m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-?
----------------------
memihiruni yiredutali?
|
anak perempuan
ሴት ልጅ
memihiruni yiredutali?
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan? |
ሴት ል--አለዎ-?
ሴ_ ል_ አ____
ሴ- ል- አ-ዎ-?
-----------
ሴት ልጅ አለዎት?
0
m---hir--i-yi----ta--?
m_________ y__________
m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-?
----------------------
memihiruni yiredutali?
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan?
ሴት ልጅ አለዎት?
memihiruni yiredutali?
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. |
አይ-፤ የለ--።
አ_ ፤ የ____
አ- ፤ የ-ኝ-።
----------
አይ ፤ የለኝም።
0
ā---; t-ir- ir-da-a---i.
ā__ ; t____ i___________
ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i-
------------------------
āwo ; t’iru iredawalewi.
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan.
አይ ፤ የለኝም።
āwo ; t’iru iredawalewi.
|