Buku frasa

ms Penafian 1   »   ru Отрицание 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Penafian 1

64 [шестьдесят четыре]

64 [shestʹdesyat chetyre]

Отрицание 1

Otritsaniye 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Saya tidak faham perkataan itu. Я-н--п-ним-ю---- --о--. Я н_ п______ э__ с_____ Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о- ----------------------- Я не понимаю это слово. 0
O----s-niy--1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
Saya tidak faham ayat itu. Я н--п-н--а--э-о -редл--ен-е. Я н_ п______ э__ п___________ Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е- ----------------------------- Я не понимаю это предложение. 0
Ot--tsani-e-1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
Saya tidak faham maksud itu. Я не -он----- что э-----а---. Я н_ п_______ ч__ э__ з______ Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-. ----------------------------- Я не понимаю, что это значит. 0
Y- n--po-i--yu-e-o-s----. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
guru lelaki У-и-ель У______ У-и-е-ь ------- Учитель 0
Y- -----nim--u eto s-ov-. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
Adakah anda memahami cikgu itu? Вы --н--а-те-уч-----? В_ п________ у_______ В- п-н-м-е-е у-и-е-я- --------------------- Вы понимаете учителя? 0
Ya ---p-nim-y---to -lo-o. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
Ya, saya memahaminya dengan baik. Д---я --о хор--- по---аю. Д__ я е__ х_____ п_______ Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------- Да, я его хорошо понимаю. 0
Ya-n----n------e-o--redl-zh-ni-e. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
guru wanita Уч-т-льн-ца У__________ У-и-е-ь-и-а ----------- Учительница 0
Ya--- p-ni-----e-- p-edl-zhe-iy-. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
Adakah anda memahami cikgu itu? Вы--онима-т---чи-ел--и-у? В_ п________ у___________ В- п-н-м-е-е у-и-е-ь-и-у- ------------------------- Вы понимаете учительницу? 0
Ya-ne-po-imay- -to-pred--zh--i-e. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
Ya, saya memahaminya dengan baik. Д-- --её --р-шо понимаю. Д__ я е_ х_____ п_______ Д-, я е- х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------ Да, я её хорошо понимаю. 0
Y--n---o-i-ayu, c--o---- -na----. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
orang Л--и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y- -- pon--ayu, --t---t--zn---it. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
Adakah anda memahami orang itu? В---о-и---т---юд--? В_ п________ л_____ В- п-н-м-е-е л-д-й- ------------------- Вы понимаете людей? 0
Ya--- po-imay-- c--- et- ---c-it. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. Не-, - и--н--оч-н--х-рош- пони--ю. Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______ Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю- ---------------------------------- Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0
U-hit-lʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
teman wanita По--у-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
U-hitelʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
Adakah anda mempunyai teman wanita? У Вас есть-п--р---? У В__ е___ п_______ У В-с е-т- п-д-у-а- ------------------- У Вас есть подруга? 0
Uc-----ʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
Ya, saya mempunyai teman wanita. Д-- --мен- -сть п-д-уга. Д__ у м___ е___ п_______ Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а- ------------------------ Да, у меня есть подруга. 0
V- --n---y-----c-i---ya? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
anak perempuan До-ь Д___ Д-ч- ---- Дочь 0
Vy--o-im---t---c---e---? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
Adakah anda mempunyai anak perempuan? У В-----т--до--? У В__ е___ д____ У В-с е-т- д-ч-? ---------------- У Вас есть дочь? 0
V- p--im--e-e uch-te-ya? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. Нет- у ме-- --- до--р-. Н___ у м___ н__ д______ Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-. ----------------------- Нет, у меня нет дочери. 0
Da- y----g--khoros-o po-ima-u. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yego khorosho ponimayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -