Buku frasa

ms Penafian 1   »   uk заперечення 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Penafian 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Saya tidak faham perkataan itu. Я -- розумі-----го-с--ва. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
za-er-c--nnya 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Saya tidak faham ayat itu. Я ---р---мі--ц-ого р--е-н-. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
zaper-che-n-a-1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Saya tidak faham maksud itu. Я -е-роз-мі-, щ- ц--о-----є. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA-----o-----u-ts-oh--s-ov-. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
guru lelaki Вчитель В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
YA -- r--u-------ʹ--o-sl--a. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Adakah anda memahami cikgu itu? Ви -о-у--єт- вчит-ля? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
YA ne-ro-um-y--t----o s-ov-. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Ya, saya memahaminya dengan baik. Т----- йо-о д-б-- ро--мію. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Y------ozum-yu -sʹ-h- -ec-e-n--. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
guru wanita Вч---л--а В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
Y---e ---u-i-- ts---- -ec--n---. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Adakah anda memahami cikgu itu? В---оз--іє----чит-ль-у? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
YA ne -ozu-----t-ʹo-o--e---n-y-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Ya, saya memahaminya dengan baik. Т----я ---до--- розу-ію. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
YA-ne --zu--yu- -hc---------nac--ye. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
orang Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y- ne--ozu--yu- -------se --n--haye. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Adakah anda memahami orang itu? В-------і--- лю-е-? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
YA -e-ro----y-- sh-ho t----z--c---e. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. Н-, --ї- не --же-доб-- --зум--. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
V-hy---ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
teman wanita П--ру-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
V-h-t-lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Adakah anda mempunyai teman wanita? В- ма-те ----у--? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vc--t-lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Ya, saya mempunyai teman wanita. Так,---ю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
Vy--o--m--e-e ----te--a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
anak perempuan Д--ка Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
V- ro---iye---vch-----a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Adakah anda mempunyai anak perempuan? В- ---т- до-ку? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy-r---m----e --hy-el-a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. Н-,--е-ма-. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Ta-,-ya-y-oh--d-br- r----i-u. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -