Saya melukis seorang lelaki. |
እ- -- እ-ሳልኩኝ-ነ-።
እ_ ሰ_ እ_____ ነ__
እ- ሰ- እ-ሳ-ኩ- ነ-።
----------------
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
0
y--ew-ne----k--o-hi
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
Saya melukis seorang lelaki.
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
yesewineti ākalochi
|
Mula-mula kepala. |
መ--ሪ---ንቅ-ት
መ____ ጭ____
መ-መ-ያ ጭ-ቅ-ት
-----------
መጀመሪያ ጭንቅላት
0
ye-e----t- --alochi
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
Mula-mula kepala.
መጀመሪያ ጭንቅላት
yesewineti ākalochi
|
Lelaki itu memakai topi. |
ሰውየ- --ያ---ርጋ-።
ሰ___ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ኮ-ያ አ-ር-ል-
---------------
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
0
inē -e-- i-e--likun-i -e-i.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
Lelaki itu memakai topi.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
Anda tidak boleh melihat rambutnya. |
ፀጉ- -ይ---።
ፀ__ አ_____
ፀ-ሩ አ-ታ-ም-
----------
ፀጉሩ አይታይም።
0
inē ---i ------iku--- n-wi.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
Anda tidak boleh melihat rambutnya.
ፀጉሩ አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
Anda juga tidak boleh melihat telinganya. |
ጆ-ውም አይታይ-።
ጆ___ አ_____
ጆ-ው- አ-ታ-ም-
-----------
ጆሮውም አይታይም።
0
inē --w- -y-----k---i ---i.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
Anda juga tidak boleh melihat telinganya.
ጆሮውም አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat. |
ጆ--ው--አይታይም።
ጆ____ አ_____
ጆ-ባ-ም አ-ታ-ም-
------------
ጆርባውም አይታይም።
0
m-j-m-rīy- -----ik---ati
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat.
ጆርባውም አይታይም።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
Saya melukis mata dan mulut. |
አ-ኖ-- -ና -ፉ--እ-ሳ-ኩ- ነ-።
አ____ እ_ አ__ እ_____ ነ__
አ-ኖ-ን እ- አ-ን እ-ሳ-ኩ- ነ-።
-----------------------
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
0
m-j-m-rī-a -h--ni--i-ati
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
Saya melukis mata dan mulut.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
Lelaki itu menari dan ketawa. |
ሰ-የ- እ--ነ---እየሳቀ-ነ-።
ሰ___ እ_____ እ___ ነ__
ሰ-የ- እ-ደ-ሰ- እ-ሳ- ነ-።
--------------------
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
0
m--emer--a c---ni------i
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
Lelaki itu menari dan ketawa.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang. |
ሰውየው-ረ-- አፍ----ለ-።
ሰ___ ረ__ አ___ አ___
ሰ-የ- ረ-ም አ-ን- አ-ው-
------------------
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
0
s-w-yew--k-------di-i----.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
Dia membawa kayu di tangannya. |
እ- ---ቹ ቆ-ቆሮ ---።
እ_ በ___ ቆ___ ይ___
እ- በ-ጆ- ቆ-ቆ- ይ-ል-
-----------------
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
0
sewiy--i k---ya-ā------li.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
Dia membawa kayu di tangannya.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
Dia juga memakai selendang di lehernya. |
አን----ይ-ሻ-ብ --ርጋ-።
አ___ ላ_ ሻ__ አ_____
አ-ገ- ላ- ሻ-ብ አ-ር-ል-
------------------
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
0
s-wiye-- -of-y--ādir--a-i.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
Dia juga memakai selendang di lehernya.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk. |
ክረ------ቃ- --።
ክ____ ቀ___ ነ__
ክ-ም-ና ቀ-ቃ- ነ-።
--------------
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
0
t-s---uru--y----im-.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
Lengannya kuat. |
እጆቹ ጠ--ራ ናቸ-።
እ__ ጠ___ ና___
እ-ቹ ጠ-ካ- ና-ው-
-------------
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
0
t--’e---------a-i-i.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
Lengannya kuat.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
Kakinya juga kuat. |
እግሮቹ- --ካ- -ቸው።
እ____ ጠ___ ና___
እ-ሮ-ም ጠ-ካ- ና-ው-
---------------
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
0
t---e---u---i-ay--i.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
Kakinya juga kuat.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
Lelaki itu diperbuat daripada salji. |
ሰ----ከ-ረዶ-የተሰራ --።
ሰ___ ከ___ የ___ ነ__
ሰ-የ- ከ-ረ- የ-ሰ- ነ-።
------------------
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
0
joro-im- āy-t--i--.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
Lelaki itu diperbuat daripada salji.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
jorowimi āyitayimi.
|
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket. |
ሰ--- -ሪም --- -ለ-ሰ-።
ሰ___ ሱ__ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ሱ-ም ኮ-ም አ-በ-ም-
-------------------
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
0
j---w-mi-āy-t-yi-i.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
jorowimi āyitayimi.
|
Tetapi lelaki itu tidak menggigil. |
ግን ሰው-ው አ---ደ-ም።
ግ_ ሰ___ አ_______
ግ- ሰ-የ- አ-በ-ደ-ም-
----------------
ግን ሰውየው አልበረደውም።
0
jo--wi---ā-ita--m-.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
Tetapi lelaki itu tidak menggigil.
ግን ሰውየው አልበረደውም።
jorowimi āyitayimi.
|
Lelaki itu orang-orang salji. |
እ-----ዶ--- ነ-።
እ_ የ___ ሰ_ ነ__
እ- የ-ረ- ሰ- ነ-።
--------------
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
0
jo---aw-mi ā-it---m-.
j_________ ā_________
j-r-b-w-m- ā-i-a-i-i-
---------------------
joribawimi āyitayimi.
|
Lelaki itu orang-orang salji.
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
joribawimi āyitayimi.
|