Buku frasa

ms mahukan sesuatu   »   am የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

71 [tujuh puluh satu]

mahukan sesuatu

mahukan sesuatu

71 [ሰባ አንድ]

71 [ሰባ አንድ]

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

t’ik’īti negeri mefelegi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
Apakah yang kamu semua mahukan? እ-ንተ ም- -ፈል-ላቹ? እ___ ም_ ት______ እ-ን- ም- ት-ል-ላ-? --------------- እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? 0
t-ik’īt---e-e-i -e----gi t_______ n_____ m_______ t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g- ------------------------ t’ik’īti negeri mefelegi
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? እ---ካስ-መጫወ---ፈል-ላ-? እ__ ካ_ መ___ ት______ እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-? ------------------- እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? 0
t’i--īti--ege-i --f--e-i t_______ n_____ m_______ t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g- ------------------------ t’ik’īti negeri mefelegi
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? ጓ-ኞ-ን መ---- ትፈል-ላቹ? ጓ____ መ____ ት______ ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-? ------------------- ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? 0
inan-t--m-ni-t-f-li---achu? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
mahu መ--ግ መ___ መ-ለ- ---- መፈለግ 0
i---it- ---- ti-el-----ch-? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
Saya tidak mahu tiba lewat. አርፍ---ም-ት አ-ፈል-ም-። አ___ መ___ አ_____ ። አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ። ------------------ አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። 0
i-an-te-min- -i-e---al--h-? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
Saya tidak mahu pergi. እዛ -ሄ- አ-ፈ-ግም። እ_ መ__ አ______ እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-። -------------- እዛ መሄድ አልፈልግም። 0
i-----ka-i-mech---e----i-el-g-l--h-? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Saya mahu pulang ke rumah. ወ--ቤ---ሄ--እፈ-ጋለው። ወ_ ቤ_ መ__ እ______ ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-። ----------------- ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። 0
i-ir--kas---ec-’a-e-i tifeligala-h-? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Saya mahu tinggal di rumah. ቤ- --ጥ-መ-------ለ-። ቤ_ ው__ መ__ እ______ ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-። ------------------ ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። 0
i---i -asi---ch--we-i--i-e-i--l-c-u? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Saya mahu bersendirian. ብ-ዬን -ሆን-እ-ል-ለው። ብ___ መ__ እ______ ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-። ---------------- ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። 0
g------o---ni----o-inyet- tife-iga-----? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Adakah awak mahu tinggal di sini? እዚህ -ሆን-ት-ልጋ-ህ/ጊ-ለ-? እ__ መ__ ት___________ እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- -------------------- እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
g--d--y----ni me-o-----t--t-fel----ac-u? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Adakah awak mahu makan di sini? እ-ህ----ት ት---ለ--ጊያ-ሽ? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
g---e-y--hi---mego---ye-i tife-i-a-ach-? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Adakah awak mahu tidur di sini? እዚ--መ--- -ፈ-ጋ---ጊያ-ሽ? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
m-f----i m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
Adakah anda mahu berlepas esok? ነ- ----ይፈ-ጋሉ? ነ_ መ__ ይ_____ ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? 0
me---e-i m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
Adakah anda mahu tinggal hingga esok? እስከ -ገ--ረ- -ቆ---ይ---ሉ? እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____ እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ- ---------------------- እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? 0
m-fe-e-i m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
Adakah anda mahu membayar bil esok? ክፍ--- ነገ--መጀ-ርያ መክፈል----ጋሉ? ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____ ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ- --------------------------- ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? 0
āri--do-mem----t----i--li--mi-. ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? ዳን-------- -ፈልጋ-ቹ? ዳ__ ቤ_ መ__ ት______ ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
ā--f-d---emit--ti-āli-eligi-i-. ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? ፊ-ም -- ----ትፈ--ላ-? ፊ__ ቤ_ መ__ ት______ ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
ā-i-ido--em---ati---i-el-g--i . ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? ካፌ-መሄ- ትፈል-ላ-? ካ_ መ__ ት______ ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-? -------------- ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
i---m-hēdi-ālifel-gimi. i__ m_____ ā___________ i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i- ----------------------- iza mehēdi ālifeligimi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -