Buku frasa

ms mahukan sesuatu   »   am የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

71 [tujuh puluh satu]

mahukan sesuatu

mahukan sesuatu

71 [ሰባ አንድ]

71 [ሰባ አንድ]

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

t’ik’īti negeri mefelegi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
Apakah yang kamu semua mahukan? እናንተ ምን--ፈ-ጋላ-? እ___ ም_ ት______ እ-ን- ም- ት-ል-ላ-? --------------- እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? 0
t---’ī-i---g-ri---f-legi t_______ n_____ m_______ t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g- ------------------------ t’ik’īti negeri mefelegi
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? እግ--ካስ-መጫ-ት -ፈል--ቹ? እ__ ካ_ መ___ ት______ እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-? ------------------- እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? 0
t-ik’--i ne-eri ---el-gi t_______ n_____ m_______ t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g- ------------------------ t’ik’īti negeri mefelegi
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? ጓ-ኞችን-መ--ኘት-ትፈ--ላ-? ጓ____ መ____ ት______ ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-? ------------------- ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? 0
in-n-t---ini-t-fe----l-c-u? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
mahu መፈለግ መ___ መ-ለ- ---- መፈለግ 0
i--n-------i --f-l-ga--ch-? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
Saya tidak mahu tiba lewat. አር----ምጣ- አ-ፈ--ም-። አ___ መ___ አ_____ ። አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ። ------------------ አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። 0
i-----e --ni-ti-e-i-----hu? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
Saya tidak mahu pergi. እ--መሄ- አል-ል-ም። እ_ መ__ አ______ እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-። -------------- እዛ መሄድ አልፈልግም። 0
igi-i-kas- m-ch’aw--- t-f-l---lac-u? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Saya mahu pulang ke rumah. ወደ-ቤት-------ልጋለ-። ወ_ ቤ_ መ__ እ______ ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-። ----------------- ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። 0
i-iri-k--i-----’----i -i-e-------h-? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Saya mahu tinggal di rumah. ቤ--ውስ- -ሆን-እፈ--ለው። ቤ_ ው__ መ__ እ______ ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-። ------------------ ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። 0
ig----kas--mech’--eti --fel---l--hu? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Saya mahu bersendirian. ብቻ-ን --ን----ጋለ-። ብ___ መ__ እ______ ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-። ---------------- ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። 0
g----n----i-i-m-gob-n-et- t--eliga-ac--? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Adakah awak mahu tinggal di sini? እዚህ-መሆን-ትፈ-ጋ-ህ----ሽ? እ__ መ__ ት___________ እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- -------------------- እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
g-ad-n--chi-i -eg-------- t-f--i--lachu? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Adakah awak mahu makan di sini? እዚህ --ላት ት--ጋ-ህ/-ያ--? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
gwad--yo---n--mego--n-e-i-t---l--ala-h-? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Adakah awak mahu tidur di sini? እ-ህ --ኛ- -ፈ-ጋለ--ጊ-ለሽ? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
me---egi m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
Adakah anda mahu berlepas esok? ነ---ሄድ ይ---ሉ? ነ_ መ__ ይ_____ ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? 0
m-f-le-i m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
Adakah anda mahu tinggal hingga esok? እስከ-ነ--ድረስ መ-የት-ይ----? እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____ እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ- ---------------------- እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? 0
m-f-legi m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
Adakah anda mahu membayar bil esok? ክፍያውን-ነ- -መጀ-ርያ መክ-ል---ል--? ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____ ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ- --------------------------- ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? 0
ā-ifido-me-i-’ati-āl-f-li-im- . ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? ዳንስ -- --ድ -ፈል-ላቹ? ዳ__ ቤ_ መ__ ት______ ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
ā-i-i-- ---it-at- -li---i--mi-. ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? ፊልም-ቤት --- -ፈልጋ--? ፊ__ ቤ_ መ__ ት______ ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
ā-i-id--me---’----āl-f--i--mi-. ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? ካፌ መ-ድ--ፈል--ቹ? ካ_ መ__ ት______ ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-? -------------- ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
i---meh-d- ---fe-ig-m-. i__ m_____ ā___________ i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i- ----------------------- iza mehēdi ālifeligimi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -