Buku frasa

ms Masa lalu 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [lapan puluh tiga]

Masa lalu 3

Masa lalu 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
membuat panggilan telefon መ-ወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
h-lafī-gī-- 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
Saya telah membuat panggilan telefon. እኔ -ወልኩኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
h--af- ---ē-3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
Saya telah berada di telefon sepanjang masa. ሰ-ቱን በ---ደወልኩኝ። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
m--ew-li m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
bertanya መ-የቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m-dew-li m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
Saya telah bertanya. እኔ----ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
me-e-e-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
Saya telah selalu bertanya. እኔ----ጠየ-ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
inē dew----uny-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
beritahu መተ-ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
inē--eweli-uny-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
Saya telah beritahu. እኔ-ተ--ኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i-- deweli-u-yi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
Saya telah ceritakan semuanya. ታ--ን-በ-ሉ--ረኩ-። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
se--tun----mu-u-dew--i-uny-. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
untuk belajar መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
se---uni--em--u---w----unyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
Saya telah belajar. እኔ --ርኩኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
se---u-- bem-l-----eli-unyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
Saya telah belajar sepanjang petang. ምሽቱ- -ሙ--ተ----። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m--’e-e--i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
kerja መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
me--eyek’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Saya telah bekerja. እ--ስራ--ራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
me-------i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Saya telah bekerja sepanjang hari. እኔ --- ሙ---ራ-። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
inē t’e--ku-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
makan መ--ብ/ --ላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
in---’e--kun-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
Saya sudah makan. እ--ተ-ገ--ኝ---ላሁኝ። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-- --e-e-u-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
Saya sudah makan semua makanan. እ--ምግቡ---ሙሉ ተ----ኝ/-በ---። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in- --l- -’eye-unyi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -