Buku frasa

ms Kerosakan kereta   »   am የመኪና ውድቀት

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

Kerosakan kereta

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

mekīna mebelasheti

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
Di manakah stesen minyak terdekat? የሚቀጥለ---ዳጅ ማ-ያ የት -ው? የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__ የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-? --------------------- የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? 0
m--ī-- m-be-asheti m_____ m__________ m-k-n- m-b-l-s-e-i ------------------ mekīna mebelasheti
Tayar saya pancit. ጎማዬ --ፍሳል ጎ__ ተ____ ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል --------- ጎማዬ ተንፍሳል 0
me-īna-m--e-as-e-i m_____ m__________ m-k-n- m-b-l-s-e-i ------------------ mekīna mebelasheti
Bolehkah anda menukar tayar ini? ጎ---ቀ---ይች-ሉ? ጎ_ መ___ ይ____ ጎ- መ-የ- ይ-ላ-? ------------- ጎማ መቀየር ይችላሉ? 0
y-mī-’e-----wi ----j--ma-ey--ye-i --wi? y_____________ n_____ m_____ y___ n____ y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-? --------------------------------------- yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Saya memerlukan beberapa liter diesel. ጥ-ት----- -ፍጣ-እ-ልጋ-ው። ጥ__ ሌ___ ና__ እ______ ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-። -------------------- ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። 0
y---k’et’--ew- n----i ma-eya -e-i -ewi? y_____________ n_____ m_____ y___ n____ y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-? --------------------------------------- yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Saya kehabisan gas. ተ--- ቤ-ዚን ----። ተ___ ቤ___ የ____ ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-። --------------- ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። 0
y--ī-’et-ile---ne--ji--a---a----i -ewi? y_____________ n_____ m_____ y___ n____ y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-? --------------------------------------- yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
Adakah anda mempunyai bekas gantian? ጀ-ካን------? ጀ___ ይ_____ ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል- ----------- ጀሪካን ይኖሮታል? 0
go-ayē -e-i-isali g_____ t_________ g-m-y- t-n-f-s-l- ----------------- gomayē tenifisali
Di manakah saya boleh membuat panggilan? ስልክ -ት-መ--ል -ች--ው? ስ__ የ_ መ___ እ_____ ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው- ------------------ ስልክ የት መደወል እችላለው? 0
gomay--te-i-i-a-i g_____ t_________ g-m-y- t-n-f-s-l- ----------------- gomayē tenifisali
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. የ-ኪ- ማ--- አገል-ሎት----ልገኛል። የ___ ማ___ አ_____ ያ_______ የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------------- የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። 0
g----ē t---fi-ali g_____ t_________ g-m-y- t-n-f-s-l- ----------------- gomayē tenifisali
Saya sedang mencari bengkel. ጋ--------- ነ-። ጋ__ እ_____ ነ__ ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-። -------------- ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። 0
go---m-k’-yeri--ichil-lu? g___ m________ y_________ g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u- ------------------------- goma mek’eyeri yichilalu?
Satu kemalangan berlaku. የመ-- -ጭት ደርሶ ነው። የ___ ግ__ ደ__ ነ__ የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-። ---------------- የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። 0
gom----k--ye-- y-c--la--? g___ m________ y_________ g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u- ------------------------- goma mek’eyeri yichilalu?
Di manakah telefon terdekat? የሚቀጥለ--ስልክ-የ--ነው የ_____ ስ__ የ_ ነ_ የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ- ---------------- የሚቀጥለው ስልክ የት ነው 0
g-ma--ek’eye-- y---il--u? g___ m________ y_________ g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u- ------------------------- goma mek’eyeri yichilalu?
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? ሞባይ- -ዘዋል? ሞ___ ይ____ ሞ-ይ- ይ-ዋ-? ---------- ሞባይል ይዘዋል? 0
t’ik’----lē---oc-i -a--t-----eliga---i. t_______ l________ n______ i___________ t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Kami memerlukan bantuan. እርዳ-------ለ-። እ___ እ_______ እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን- ------------- እርዳታ እንፈልጋለን። 0
t’-k’īti--ē-i-o-hi ----t’a--f----alewi. t_______ l________ n______ i___________ t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Telefon ambulans! ዶክ-ር -ር-ይደውሉ! ዶ___ ጋ_ ይ____ ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-! ------------- ዶክተር ጋር ይደውሉ! 0
t-ik’īti---t-ro--- --fi-’a --e-ig-----. t_______ l________ n______ i___________ t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
Telefon polis! ለ-ሊ- ይደ-ሉ! ለ___ ይ____ ለ-ሊ- ይ-ው-! ---------- ለፖሊስ ይደውሉ! 0
t--h-ema-ī b-n----i---le-y-mi. t_________ b_______ y_________ t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i- ------------------------------ tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Sila tunjukkan dokumen anda. እ---/ሽ-ወ-ቀ-ህን/-ን እ_____ ወ________ እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን ---------------- እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን 0
t-c--e---ī b-n--īni---l-ny-m-. t_________ b_______ y_________ t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i- ------------------------------ tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Sila tunjukkan lesen memandu anda. መን- -ቃ-ህ---ን-እ-ክህ-ሽ መ__ ፈ_______ እ_____ መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/- ------------------- መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ 0
t---’e---ī---nizīni -ele-y---. t_________ b_______ y_________ t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i- ------------------------------ tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
Sila tunjukkan lesen anda. የተመዘ---በት--ሽ-ት----ክህ/ሽ የ______________ እ_____ የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/- ---------------------- የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ 0
je--ka-- y-n--otal-? j_______ y__________ j-r-k-n- y-n-r-t-l-? -------------------- jerīkani yinorotali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -