Di manakah stesen minyak terdekat? |
最-- -油站 在 哪里 ?
最__ 加__ 在 哪_ ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
qì--- g--h--g
q____ g______
q-c-ē g-z-à-g
-------------
qìchē gùzhàng
|
Di manakah stesen minyak terdekat?
最近的 加油站 在 哪里 ?
qìchē gùzhàng
|
Tayar saya pancit. |
我--车胎 瘪-了 。
我_ 车_ 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
qì-hē-gùz--ng
q____ g______
q-c-ē g-z-à-g
-------------
qìchē gùzhàng
|
Tayar saya pancit.
我的 车胎 瘪 了 。
qìchē gùzhàng
|
Bolehkah anda menukar tayar ini? |
您 能 把-车胎 换一- 吗-?
您 能 把 车_ 换__ 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
zuì-ì- -e jiāy---zh-n-----nǎl-?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Bolehkah anda menukar tayar ini?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Saya memerlukan beberapa liter diesel. |
我 -要 -升 柴油-。
我 需_ 几_ 柴_ 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
zuì--n--e-j-ā--- z----z-i n-l-?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Saya memerlukan beberapa liter diesel.
我 需要 几升 柴油 。
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Saya kehabisan gas. |
我的-车 -----了 。
我_ 车 没_ 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
z--jì- -e-jiāyóu zhàn z---n--ǐ?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Saya kehabisan gas.
我的 车 没有 油 了 。
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Adakah anda mempunyai bekas gantian? |
您 有 备-油箱 吗 ?
您 有 备___ 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
Wǒ de -ū--ā--b---e.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Adakah anda mempunyai bekas gantian?
您 有 备用油箱 吗 ?
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Di manakah saya boleh membuat panggilan? |
我-能 在--里-- 电- ?
我 能 在 哪_ 打 电_ ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
Wǒ-de ---t-i -----.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. |
我 需- 拖--务 。
我 需_ 拖___ 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
W- -e-jū --i-b-ě-e.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Saya memerlukan perkhidmatan tunda.
我 需要 拖车服务 。
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Saya sedang mencari bengkel. |
我 找 --修-厂 。
我 找 汽____ 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
N-n n-ng ---ch--ā---u-n-yīxi----?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Saya sedang mencari bengkel.
我 找 汽车修配厂 。
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Satu kemalangan berlaku. |
发--了 一- --事故 。
发_ 了 一_ 交___ 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
Nín--é----ǎ-c--tā- --à- y--i--ma?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Satu kemalangan berlaku.
发生 了 一起 交通事故 。
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Di manakah telefon terdekat? |
最-- ---- - 哪 ?
最__ 公___ 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Nín-n-n--b-------i----- -īx-- m-?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Di manakah telefon terdekat?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? |
您 -- 有-手- 吗-?
您 身_ 有 手_ 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
W- xū-à--jǐ-sh-ng-cháiyóu.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda?
您 身边 有 手机 吗 ?
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Kami memerlukan bantuan. |
我们--要-帮- 。
我_ 需_ 帮_ 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
Wǒ-x--à- j- --ē-g c-á-y-u.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Kami memerlukan bantuan.
我们 需要 帮助 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Telefon ambulans! |
您 叫 -- - !
您 叫 医_ 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
Wǒ ------j---h--- -h-iyó-.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Telefon ambulans!
您 叫 医生 来 !
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Telefon polis! |
您 - 警察-来-!
您 叫 警_ 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
Wǒ -- -ū m-iyǒ- y--le.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Telefon polis!
您 叫 警察 来 !
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Sila tunjukkan dokumen anda. |
请--- 您的--件-!
请 出_ 您_ 证_ !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
W---e j- m--yǒu-y---e.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Sila tunjukkan dokumen anda.
请 出示 您的 证件 !
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Sila tunjukkan lesen memandu anda. |
请----您- -驶- !
请 出_ 您_ 驾__ !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Wǒ -e -- -éiy-u-yóu--.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Sila tunjukkan lesen memandu anda.
请 出示 您的 驾驶证 !
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Sila tunjukkan lesen anda. |
请 -示 ---行车证 !
请 出_ 您_ 行__ !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
N-- -ǒu-bè--ò-g y-uxi--- --?
N__ y__ b______ y_______ m__
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
Sila tunjukkan lesen anda.
请 出示 您的 行车证 !
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|