Buku frasa

ms Orientasi   »   hu Tájékozódás

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Orientasi

41 [negyvenegy]

Tájékozódás

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Di manakah pejabat pelancongan? H-- ----a---d--enfor-a---- -------? H__ v__ a_ i______________ h_______ H-l v-n a- i-e-e-f-r-a-o-i h-v-t-l- ----------------------------------- Hol van az idegenforgalomi hivatal? 0
Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? V-n -gy v-rost---é----z-mom-a? V__ e__ v___________ s________ V-n e-y v-r-s-é-k-p- s-á-o-r-? ------------------------------ Van egy várostérképe számomra? 0
Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? L---t---t--g--(h-te--szob---f-g-al--? L____ i__ e__ (____________ f________ L-h-t i-t e-y (-o-e-)-z-b-t f-g-a-n-? ------------------------------------- Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni? 0
Di manakah bandar lama? Ho--v-- -z-óv----? H__ v__ a_ ó______ H-l v-n a- ó-á-o-? ------------------ Hol van az óváros? 0
Di manakah katedral? Ho--v-------m? H__ v__ a d___ H-l v-n a d-m- -------------- Hol van a dóm? 0
Di manakah muzium? H-- --n-a -úz---? H__ v__ a m______ H-l v-n a m-z-u-? ----------------- Hol van a múzeum? 0
Di manakah anda boleh membeli setem? H----e-et -él-eg-t--ásá-o-ni? H__ l____ b_______ v_________ H-l l-h-t b-l-e-e- v-s-r-l-i- ----------------------------- Hol lehet bélyeget vásárolni? 0
Di manakah anda boleh membeli bunga? H-l lehet v--ágot--e-n-? H__ l____ v______ v_____ H-l l-h-t v-r-g-t v-n-i- ------------------------ Hol lehet virágot venni? 0
Di manakah anda boleh membeli tiket? H-l--ehet-je-ye- ---n-? H__ l____ j_____ v_____ H-l l-h-t j-g-e- v-n-i- ----------------------- Hol lehet jegyet venni? 0
Di manakah pelabuhan? H-- -a--- kik--ő? H__ v__ a k______ H-l v-n a k-k-t-? ----------------- Hol van a kikötő? 0
Di manakah pasar? Ho- --- - pi-c? H__ v__ a p____ H-l v-n a p-a-? --------------- Hol van a piac? 0
Di manakah istana? H-l---n---ka--él-? H__ v__ a k_______ H-l v-n a k-s-é-y- ------------------ Hol van a kastély? 0
Bilakah lawatan bermula? Mik-r kez--d---- v--etés? M____ k_______ a v_______ M-k-r k-z-ő-i- a v-z-t-s- ------------------------- Mikor kezdődik a vezetés? 0
Bilakah lawatan tamat? Mikor--r vég-t a v-zet-s? M____ é_ v____ a v_______ M-k-r é- v-g-t a v-z-t-s- ------------------------- Mikor ér véget a vezetés? 0
Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? M-d-ig ta---a---z--és? M_____ t___ a v_______ M-d-i- t-r- a v-z-t-s- ---------------------- Meddig tart a vezetés? 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. Egy-n-m---- -ud---dege---ze--- ---re-n-k. E__ n______ t___ i____________ s_________ E-y n-m-t-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ----------------------------------------- Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. Egy o--szu--t--- id-g-----et-- s--re--é-. E__ o______ t___ i____________ s_________ E-y o-a-z-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ----------------------------------------- Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. E-- ---n--á-l---d---d----v---tő- -zer-t-é-. E__ f________ t___ i____________ s_________ E-y f-a-c-á-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ------------------------------------------- Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -