Buku frasa

ms Orientasi   »   id Orientasi

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Orientasi

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Indonesian Main Lagi
Di manakah pejabat pelancongan? D-----a --tak---nto- i-f--ma-- -is--a-an? D_ m___ l____ k_____ i________ w_________ D- m-n- l-t-k k-n-o- i-f-r-a-i w-s-t-w-n- ----------------------------------------- Di mana letak kantor informasi wisatawan? 0
Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? A---a-----a---ny---e-a untu--saya? A_____ A___ p____ p___ u____ s____ A-a-a- A-d- p-n-a p-t- u-t-k s-y-? ---------------------------------- Apakah Anda punya peta untuk saya? 0
Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? Ap--ah -----n-----a -eme-----a-ar---te-? A_____ d_ s___ b___ m______ k____ h_____ A-a-a- d- s-n- b-s- m-m-s-n k-m-r h-t-l- ---------------------------------------- Apakah di sini bisa memesan kamar hotel? 0
Di manakah bandar lama? D- --na---ta- -o---t-a? D_ m___ l____ k___ t___ D- m-n- l-t-k k-t- t-a- ----------------------- Di mana letak kota tua? 0
Di manakah katedral? D--m--a--et-- ka-e-r-l? D_ m___ l____ k________ D- m-n- l-t-k k-t-d-a-? ----------------------- Di mana letak katedral? 0
Di manakah muzium? D----na -e--k museum? D_ m___ l____ m______ D- m-n- l-t-k m-s-u-? --------------------- Di mana letak museum? 0
Di manakah anda boleh membeli setem? Di--an- -is- m-m---i pe--n-k-? D_ m___ b___ m______ p________ D- m-n- b-s- m-m-e-i p-r-n-k-? ------------------------------ Di mana bisa membeli perangko? 0
Di manakah anda boleh membeli bunga? D- --------a-m-mbe-i-b-n--? D_ m___ b___ m______ b_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i b-n-a- --------------------------- Di mana bisa membeli bunga? 0
Di manakah anda boleh membeli tiket? Di----- -is- m-mbe------et? D_ m___ b___ m______ t_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i t-k-t- --------------------------- Di mana bisa membeli tiket? 0
Di manakah pelabuhan? D--man- lo-a-i-pe---u-a-? D_ m___ l_____ p_________ D- m-n- l-k-s- p-l-b-h-n- ------------------------- Di mana lokasi pelabuhan? 0
Di manakah pasar? Di-ma-- le-a- pas--? D_ m___ l____ p_____ D- m-n- l-t-k p-s-r- -------------------- Di mana letak pasar? 0
Di manakah istana? D--m-n------k-ista--? D_ m___ l____ i______ D- m-n- l-t-k i-t-n-? --------------------- Di mana letak istana? 0
Bilakah lawatan bermula? Ka--n ----di-ul-i? K____ t__ d_______ K-p-n t-r d-m-l-i- ------------------ Kapan tur dimulai? 0
Bilakah lawatan tamat? Kapa--tu- be--khi-? K____ t__ b________ K-p-n t-r b-r-k-i-? ------------------- Kapan tur berakhir? 0
Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? B----a l-m- t-r-ber-angsung? B_____ l___ t__ b___________ B-r-p- l-m- t-r b-r-a-g-u-g- ---------------------------- Berapa lama tur berlangsung? 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. S-ya--ng-n--e-an-u--is-ta ya-g-b-rba--s----rm-n. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ J______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a J-r-a-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. S-ya-i--in pem--du wis--a-yang--erbah-s--I--l-a. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ I______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a I-a-i-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. S--a-----n p-ma-d- -i---a-y----berb-hasa-Peranc-s. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ P________ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a P-r-n-i-. -------------------------------------------------- Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -