Buku frasa

ms Di hotel – aduan   »   ro În hotel – reclamaţii

28 [dua puluh lapan]

Di hotel – aduan

Di hotel – aduan

28 [douăzeci şi opt]

În hotel – reclamaţii

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Romanian Main Lagi
Pancuran mandian tidak berfungsi. Duş-- -u--uncţ--n-az-. D____ n_ f____________ D-ş-l n- f-n-ţ-o-e-z-. ---------------------- Duşul nu funcţionează. 0
Tidak ada air panas. Nu es-e ap- --ld-. N_ e___ a__ c_____ N- e-t- a-ă c-l-ă- ------------------ Nu este apă caldă. 0
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? S- p---e -e---a? S_ p____ r______ S- p-a-e r-p-r-? ---------------- Se poate repara? 0
Tiada telefon di dalam bilik. N- -xis-- -el---n î- cam-r-. N_ e_____ t______ î_ c______ N- e-i-t- t-l-f-n î- c-m-r-. ---------------------------- Nu există telefon în cameră. 0
Tiada TV di dalam bilik. Nu e-ist- tel-vi------ ca--ră. N_ e_____ t________ î_ c______ N- e-i-t- t-l-v-z-r î- c-m-r-. ------------------------------ Nu există televizor în cameră. 0
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. C-m-r- -- are ---c-n. C_____ n_ a__ b______ C-m-r- n- a-e b-l-o-. --------------------- Camera nu are balcon. 0
Bilik itu terlalu bising. C---r----t----ea zgomot-a-ă. C_____ e___ p___ z__________ C-m-r- e-t- p-e- z-o-o-o-s-. ---------------------------- Camera este prea zgomotoasă. 0
Bilik itu terlalu kecil. C--e-- ---e pre- -i--. C_____ e___ p___ m____ C-m-r- e-t- p-e- m-c-. ---------------------- Camera este prea mică. 0
Bilik itu terlalu gelap. Cam-ra ---e p-e- întu-e--t-. C_____ e___ p___ î__________ C-m-r- e-t- p-e- î-t-n-c-t-. ---------------------------- Camera este prea întunecată. 0
Pemanas tidak berfungsi. Nu f-ncţi-nează c----r-. N_ f___________ c_______ N- f-n-ţ-o-e-z- c-l-u-a- ------------------------ Nu funcţionează căldura. 0
Penghawa dingin tidak berfungsi. N--f-n-ţi--ează ae-ul-condiţionat. N_ f___________ a____ c___________ N- f-n-ţ-o-e-z- a-r-l c-n-i-i-n-t- ---------------------------------- Nu funcţionează aerul condiţionat. 0
TV rosak. T-l-vi--r-l--ste st--cat. T__________ e___ s_______ T-l-v-z-r-l e-t- s-r-c-t- ------------------------- Televizorul este stricat. 0
Saya tak suka itu. A------ --- p-a-e. A___ n_ î__ p_____ A-t- n- î-i p-a-e- ------------------ Asta nu îmi place. 0
Itu terlalu mahal untuk saya. Es-e pr-- -c-mp. E___ p___ s_____ E-t- p-e- s-u-p- ---------------- Este prea scump. 0
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? Av-ţi -- -ev--mai ie-t-n? A____ ş_ c___ m__ i______ A-e-i ş- c-v- m-i i-f-i-? ------------------------- Aveţi şi ceva mai ieftin? 0
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? Est- pe a-ci p--n---r--iere-u---ot-- pe-tru --n---? E___ p_ a___ p___ a________ u_ h____ p_____ t______ E-t- p- a-c- p-i- a-r-p-e-e u- h-t-l p-n-r- t-n-r-? --------------------------------------------------- Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri? 0
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? E--- -- a-----r-n-a-ro-iere - -e-s--n-? E___ p_ a___ p___ a________ o p________ E-t- p- a-c- p-i- a-r-p-e-e o p-n-i-n-? --------------------------------------- Este pe aici prin apropiere o pensiune? 0
Adakah terdapat restoran berdekatan? E-t-----aici-pri---pr-pi-r-----re--au-an-? E___ p_ a___ p___ a________ u_ r__________ E-t- p- a-c- p-i- a-r-p-e-e u- r-s-a-r-n-? ------------------------------------------ Este pe aici prin apropiere un restaurant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -